Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־כָּל־שָׂרֵי (êt kal sarèy)
Racine du mot traduit : être le maître, être prince
Traduction : tous maîtres de
tous princes de
tous gouverneurs de
tous intendants de
tous chefs de
tous princes de
tous gouverneurs de
tous intendants de
tous chefs de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqefs à l'adverbe (כל: tout) et à l'indicateur de complément d'objet direct.
Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
4 résultats (1-4)
| 1 Chroniques 23:2 | וַיֶּאֱסֹף אֶת־כָּל־שָׂרֵי יִשְׂרָאֵל וְהַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם |
| Et il rassembla tous les chefs d’Israël, et les prêtres, et les leviim. |
| 1 Chroniques 28:1 | וַיַּקְהֵל דָּוִיד אֶת־כָּל־שָׂרֵי יִשְׂרָאֵל שָׂרֵי הַשְּׁבָטִים וְשָׂרֵי הַמַּחְלְקוֹת הַמְשָׁרְתִים אֶת־הַמֶּלֶךְ וְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת וְשָׂרֵי כָל־רְכוּשׁ־וּמִקְנֶה לַמֶּלֶךְ וּלְבָנָיו עִם־הַסָּרִיסִים וְהַגִּבּוֹרִים וּלְכָל־גִּבּוֹר חָיִל אֶל־יְרוּשָׁלִָם |
| Et David convoqua tous les princes d’Israël, les princes des tribus, et les princes des divisions servant le roi, et les princes de milles, et les princes de cents, et les princes de toute richesse et possession du roi et de ses fils, avec les eunuques, et les vaillants, et tout vaillant de valeur; à Yéroushalaïm |
| 2 Chroniques 24:23 | וַיְהִי לִתְקוּפַת הַשָּׁנָה עָלָה עָלָיו חֵיל אֲרָם וַיָּבֹאוּ אֶל־יְהוּדָה וִירוּשָׁלִַם וַיַּשְׁחִיתוּ אֶת־כָּל־שָׂרֵי הָעָם מֵעָם וְכָל־שְׁלָלָם שִׁלְּחוּ לְמֶלֶךְ דַּרְמָשֶׂק |
| Et il arriva, à la révolution de l’année, l’armée d'Aram monta sur lui, et ils vinrent à Yehoudah et à Yéroushalaïm ; et ils détruisirent tous les princes du peuple issus du peuple, et renvoyèrent toutes leurs dépouilles au roi, à Darmêssêq. |
| Jérémie 52:10 | וַיִּשְׁחַט מֶלֶךְ־בָּבֶל אֶת־בְּנֵי צִדְקִיָּהוּ לְעֵינָיו וְגַם אֶת־כָּל־שָׂרֵי יְהוּדָה שָׁחַט בְּרִבְלָתָה |

