Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יָמֵינוּ (yamèynou)

Racine du mot en hébreu : יום
Racine du mot traduit : jour
Traduction : nos jours
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel

5 résultats (1-5)

1 Chroniques 29:15כִּי־גֵרִים אֲנַחְנוּ לְפָנֶיךָ וְתוֹשָׁבִים כְּכָל־אֲבֹתֵינוּ כַּצֵּל יָמֵינוּ עַל־הָאָרֶץ וְאֵין מִקְוֶה
Car nous sommes étrangers devant toi, et des habitants, comme tous nos pères ; nos jours sont comme l’ombre, sur la terre, et il n’y a pas d’espérance .
Job 8:9כִּי־תְמוֹל אֲנַחְנוּ וְלֹא נֵדָע כִּי צֵל יָמֵינוּ עֲלֵי־אָרֶץ
Psaumes 90:12לִמְנוֹת יָמֵינוּ כֵּן הוֹדַע וְנָבִא לְבַב חָכְמָה
Lamentations 4:18צָדוּ צְעָדֵינוּ מִלֶּכֶת בִּרְחֹבֹתֵינוּ קָרַב קִצֵּינוּ מָלְאוּ יָמֵינוּ כִּי־בָא קִצֵּינוּ
Lamentations 5:21הֲשִׁיבֵנוּ יְהוָה אֵלֶיךָ וְנָשׁוּבָה חַדֵּשׁ יָמֵינוּ כְּקֶדֶם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×