Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַחָכְמָה (hakhokhmah)

Racine du mot en hébreu : חכם
Racine du mot traduit : être ou devenir sage, être perspicace, être habile, être clairvoyant, être réfléchi
Traduction : la sagesse
Remarques : nom féminin singulier avec article

3 résultats (1-3)

2 Chroniques 1:12הַחָכְמָה וְהַמַּדָּע נָתוּן לָךְ וְעֹשֶׁר וּנְכָסִים וְכָבוֹד אֶתֶּן־לָךְ אֲשֶׁר לֹא־הָיָה כֵן לַמְּלָכִים אֲשֶׁר לְפָנֶיךָ וְאַחֲרֶיךָ לֹא יִהְיֶה־כֵּן
la sagesse et la compréhension te sont données. Et je te donnerai richesse, et patrimoines, et gloire, qu'il n'y a pas eu ainsi pour les rois qui ont été avant toi, et comme après toi , il ne sera ainsi
Ecclésiaste 7:12כִּי בְּצֵל הַחָכְמָה בְּצֵל הַכָּסֶף וְיִתְרוֹן דַּעַת הַחָכְמָה תְּחַיֶּה בְעָלֶיהָ
Ecclésiaste 7:19הַחָכְמָה תָּעֹז לֶחָכָם מֵעֲשָׂרָה שַׁלִּיטִים אֲשֶׁר הָיוּ בָּעִיר

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×