Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נָתוּן (natoun)

Racine du mot en hébreu : נתן
Racine du mot traduit : donner
Traduction : étant donné
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Paal participe passif masculin singulier.

3 résultats (1-3)

2 Chroniques 1:12הַחָכְמָה וְהַמַּדָּע נָתוּן לָךְ וְעֹשֶׁר וּנְכָסִים וְכָבוֹד אֶתֶּן־לָךְ אֲשֶׁר לֹא־הָיָה כֵן לַמְּלָכִים אֲשֶׁר לְפָנֶיךָ וְאַחֲרֶיךָ לֹא יִהְיֶה־כֵּן
la sagesse et la compréhension te sont données. Et je te donnerai richesse, et patrimoines, et gloire, qu'il n'y a pas eu ainsi pour les rois qui ont été avant toi, et comme après toi , il ne sera ainsi
Néhémie 13:4וְלִפְנֵי מִזֶּה אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן נָתוּן בְּלִשְׁכַּת בֵּית־אֱלֹהֵינוּ קָרוֹב לְטוֹבִיָּה
Et avant cela, Êl'yashiv, le prêtre, donné dans la salle de la maison de notre Elohim; proche pour Toviyah.
Esther 3:11וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְהָמָן הַכֶּסֶף נָתוּן לָךְ וְהָעָם לַעֲשׂוֹת בּוֹ כַּטּוֹב בְּעֵינֶיךָ
Et le roi dit à Haman : L’argent t’est donné, et le peuple, pour en faire ce qui sera bon à tes yeux.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×