Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְיָדוֹ (véyado)

Racine du mot en hébreu : יד
Racine du mot traduit : main
Traduction : et sa main
Remarques : nom féminin (ou masculin) singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier,précédé du Vav conjonctif.

3 résultats (1-3)

Genèse 25:26וְאַחֲרֵי־כֵן יָצָא אָחִיו וְיָדוֹ אֹחֶזֶת בַּעֲקֵב עֵשָׂו וַיִּקְרָא שְׁמוֹ יַעֲקֹב וְיִצְחָק בֶּן־שִׁשִּׁים שָׁנָה בְּלֶדֶת אֹתָם
Et ensuite sortit son frère, et sa main saisissant le talon d’Essav ; et on appela son nom Yaaqov. Et Itskhaq était âgé de soixante ans lors de leur enfantement.
Esaïe 14:27כִּי־יְהוָה צְבָאוֹת יָעָץ וּמִי יָפֵר וְיָדוֹ הַנְּטוּיָה וּמִי יְשִׁיבֶנָּה
Esaïe 34:17וְהוּא־הִפִּיל לָהֶן גּוֹרָל וְיָדוֹ חִלְּקַתָּה לָהֶם בַּקָּו עַד־עוֹלָם יִירָשׁוּהָ לְדוֹר וָדוֹר יִשְׁכְּנוּ־בָהּ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×