Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לָעֶרֶב (laêrêv)

Racine du mot en hébreu : ערב
Racine du mot traduit : soir
Traduction : pour le soir
Remarques : nom masculin ou féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé.

Issu du verbe (ערב: mêler, entremêler), passage du jour à la nuit.

4 résultats (1-4)

Job 4:20מִבֹּקֶר לָעֶרֶב יֻכַּתּוּ מִבְּלִי מֵשִׂים לָנֶצַח יֹאבֵדוּ
Depuis matin pour le soir, ils sont broyés. Sans assistant, ils sont perdus à perpétuité.
Psaumes 59:7יָשׁוּבוּ לָעֶרֶב יֶהֱמוּ כַכָּלֶב וִיסוֹבְבוּ עִיר
Psaumes 59:15וְיָשׁוּבוּ לָעֶרֶב יֶהֱמוּ כַכָּלֶב וִיסוֹבְבוּ עִיר
Psaumes 90:6בַּבֹּקֶר יָצִיץ וְחָלָף לָעֶרֶב יְמוֹלֵל וְיָבֵשׁ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×