Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּנְהַג (vayinhagu)

Racine du mot en hébreu : נהג
Racine du mot traduit : conduire, mener, emmener
Traduction : et (il) conduisit

et (il) mena

et (il) emmena

Remarques : verbe type" Pé noun- Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier , précédé du Vav inversif

5 résultats (1-5)

Genèse 31:18וַיִּנְהַג אֶת־כָּל־מִקְנֵהוּ וְאֶת־כָּל־רְכֻשׁוֹ אֲשֶׁר רָכָשׁ מִקְנֵה קִנְיָנוֹ אֲשֶׁר רָכַשׁ בְּפַדַּן אֲרָם לָבוֹא אֶל־יִצְחָק אָבִיו אַרְצָה כְּנָעַן
et il emmena tous ses troupeaux et tout son bien qu’il avait acquis, les troupeaux qu’il possédait, qu’il avait acquis à Paddan-Aram, pour aller vers Ytskhaq, son père, au pays de Kenaan.
Exode 3:1וּמֹשֶׁה הָיָה רֹעֶה אֶת־צֹאן יִתְרוֹ חֹתְנוֹ כֹּהֵן מִדְיָן וַיִּנְהַג אֶת־הַצֹּאן אַחַר הַמִּדְבָּר וַיָּבֹא אֶל־הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵבָה
Alors Moshêh fut berger du troupeau de Jéthro, son beau-père, prêtre de Madian; et il conduisit le troupeau derrière le désert, et vint à la montagne d'Elohim, à Khorev
1 Samuel 23:5וַיֵּלֶךְ דָּוִד וַאֲנָשָׁיו קְעִילָה וַיִּלָּחֶם בַּפְּלִשְׁתִּים וַיִּנְהַג אֶת־מִקְנֵיהֶם וַיַּךְ בָּהֶם מַכָּה גְדוֹלָה וַיֹּשַׁע דָּוִד אֵת יֹשְׁבֵי קְעִילָה
Et David et ses hommes allèrent à Qe'ilah, et il se battit dans les Pelishtim et emmena leurs troupeaux, et frappa parmi eux un grand coup. Et David sauva les habitants de Qe'ilah.
1 Chroniques 20:1וַיְהִי לְעֵת תְּשׁוּבַת הַשָּׁנָה לְעֵת צֵאת הַמְּלָכִים וַיִּנְהַג יוֹאָב אֶת־חֵיל הַצָּבָא וַיַּשְׁחֵת אֶת־אֶרֶץ בְּנֵי־עַמּוֹן וַיָּבֹא וַיָּצַר אֶת־רַבָּה וְדָוִיד יֹשֵׁב בִּירוּשָׁלִָם וַיַּךְ יוֹאָב אֶת־רַבָּה וַיֶּהֶרְסֶהָ
Et il arriva, au temps du retour de l’année, au temps où les rois sortent, et Ioav conduisit la force de l’armée, et dévasta le pays des fils d’Ammon ; et il vint et assiégea Rabbah ; mais David resta à Yéroushalaïm. Et Ioav frappa Rabba et la démolit.
2 Chroniques 25:11וַאֲמַצְיָהוּ הִתְחַזַּק וַיִּנְהַג אֶת־עַמּוֹ וַיֵּלֶךְ גֵּיא הַמֶּלַח וַיַּךְ אֶת־בְּנֵי־שֵׂעִיר עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים
Et Amats'yahou se fortifia, et conduisit son peuple, et il alla au vallon salé, et frappa des fils de Séir, dix mille.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×