Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עִירָם (iram)
Racine du mot traduit : ville
Traduction : 1)leur ville
2)Iram
2)Iram
Remarques : Selon le contexte:
1)nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.
2)nom propre
1)nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.
2)nom propre
4 résultats (1-4)
| Genèse 34:20 | וַיָּבֹא חֲמוֹר וּשְׁכֶם בְּנוֹ אֶל־שַׁעַר עִירָם וַיְדַבְּרוּ אֶל־אַנְשֵׁי עִירָם לֵאמֹר |
| Et Khamor, et Shekhêm , son fils, vinrent à la porte de leur ville, et parlèrent aux hommes de leur ville, disant : |
| Genèse 36:43 | אַלּוּף מַגְדִּיאֵל אַלּוּף עִירָם אֵלֶּה אַלּוּפֵי אֱדוֹם לְמֹשְׁבֹתָם בְּאֶרֶץ אֲחֻזָּתָם הוּא עֵשָׂו אֲבִי אֱדוֹם |
| le chef Magdièl, le chef Iram. Ce sont là les chefs d’Edom, selon leurs habitations dans le pays de leur possession. C’est Essav, père d’Êdom. |
| Deutéronome 13:14 | יָצְאוּ אֲנָשִׁים בְּנֵי־בְלִיַּעַל מִקִּרְבֶּךָ וַיַּדִּיחוּ אֶת־יֹשְׁבֵי עִירָם לֵאמֹר נֵלְכָה וְנַעַבְדָה אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֲשֶׁר לֹא־יְדַעְתֶּם |
| Des hommes, fils de Beliyaal, sont sortis du milieu de toi, et ils ont chassé les habitants de leur ville, pour dire : Allons, et servons d’autres dieux que vous n’avez pas connus ; |
| 1 Chroniques 1:54 | אַלּוּף מַגְדִּיאֵל אַלּוּף עִירָם אֵלֶּה אַלּוּפֵי אֱדוֹם |
| chef Magdièl, chef Iram. Ceux-ci sont les chefs de famille d’Êdom. |

