Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מַזְכִּיר (mazkir)
Racine du mot traduit : se souvenir
Traduction : rappelant
faisant se souvenir
faisant se souvenir
Remarques : verbe conjugué au Hifil participe actif masculin singulier.
Au Hifil, signifie: faire se souvenir, rappeler
Au Hifil, signifie: faire se souvenir, rappeler
5 résultats (1-5)
| Genèse 41:9 | וַיְדַבֵּר שַׂר הַמַּשְׁקִים אֶת־פַּרְעֹה לֵאמֹר אֶת־חֲטָאַי אֲנִי מַזְכִּיר הַיּוֹם |
| Et le chef des échansons parla au Pharaon, disant : Je rappelle aujourd’hui mes fautes. |
| 2 Samuel 8:16 | וְיוֹאָב בֶּן־צְרוּיָה עַל־הַצָּבָא וִיהוֹשָׁפָט בֶּן־אֲחִילוּד מַזְכִּיר |
| Et Ioav, fils de Tserouyah, était sur l’armée ; et Iehoshafat, fils d’Akhiloud, rédacteur des annales |
| 1 Chroniques 18:15 | וְיוֹאָב בֶּן־צְרוּיָה עַל־הַצָּבָא וִיהוֹשָׁפָט בֶּן־אֲחִילוּד מַזְכִּיר |
| Et Ioav, fils de Tserouyah, était sur l’armée ; et Iehoshafat, fils d'Akhiloud, était historien ; |
| Esaïe 66:3 | שׁוֹחֵט הַשּׁוֹר מַכֵּה־אִישׁ זוֹבֵחַ הַשֶּׂה עֹרֵף כֶּלֶב מַעֲלֵה מִנְחָה דַּם־חֲזִיר מַזְכִּיר לְבֹנָה מְבָרֵךְ אָוֶן גַּם־הֵמָּה בָּחֲרוּ בְּדַרְכֵיהֶם וּבְשִׁקּוּצֵיהֶם נַפְשָׁם חָפֵצָה |
| Ezéchiel 29:16 | וְלֹא יִהְיֶה־עוֹד לְבֵית יִשְׂרָאֵל לְמִבְטָח מַזְכִּיר עָוֺן בִּפְנוֹתָם אַחֲרֵיהֶם וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי אֲדֹנָי יְהוִה |

