Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : דָּתָא (data)
Racine du mot traduit : loi, édit, décret
Traduction : la loi
l'édit
le décret
l'édit
le décret
Remarques : nom féminin singulier (état emphatique).
Langue Araméenne
Langue Araméenne
3 résultats (1-3)
| Esdras 7:12 | אַרְתַּחְשַׁסְתְּא מֶלֶךְ מַלְכַיָּא לְעֶזְרָא כָהֲנָא סָפַר דָּתָא דִּי־אֱלָהּ שְׁמַיָּא גְּמִיר וּכְעֶנֶת |
| Artakhshaste, roi des rois. A Êzra, le prêtre, scribe de la loi de l'Êlah des cieux, accompli, et ainsi. |
| Esdras 7:21 | וּמִנִּי אֲנָה אַרְתַּחְשַׁסְתְּא מַלְכָּא שִׂים טְעֵם לְכֹל גִּזַּבְרַיָּא דִּי בַּעֲבַר נַהֲרָה דִּי כָל־דִּי יִשְׁאֲלֶנְכוֹן עֶזְרָא כָהֲנָה סָפַר דָּתָא דִּי־אֱלָהּ שְׁמַיָּא אָסְפַּרְנָא יִתְעֲבִד |
| Et de par moi, moi Artakhshaste, le roi, ordre est mis à tous les trésoriers qui sont dans l’autre côté du fleuve. Que tout ce que vous demandera Êzra le prêtre , le scribe de la loi de l'Êlah des cieux; il sera fait avec zèle. |
| Esdras 7:26 | וְכָל־דִּי־לָא לֶהֱוֵא עָבֵד דָּתָא דִי־אֱלָהָךְ וְדָתָא דִּי מַלְכָּא אָסְפַּרְנָא דִּינָה לֶהֱוֵא מִתְעֲבֵד מִנֵּהּ הֵן לְמוֹת הֵן לִשְׁרֹשִׁי הֵן־לַעֲנָשׁ נִכְסִין וְלֶאֱסוּרִין |
| et quiconque qui ne soit pas faisant la loi de ton Êlah et la loi du roi, que le jugement en soit fait avec zèle, ou pour mort, ou pour déracinement, ou pour amende des richesses, ou pour chaînes. |

