Pour un meilleur fonctionnement du site, activez javascript.
Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְחֵילוֹ (vékhèylo) Racine du mot traduit : tordre, se tordre de douleur; trembler,supporter, endurer
Traduction : et son armée
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
4 résultats (1-4) Exode 14:9 וַיִּרְדְּפוּ מִצְרַיִם אַחֲרֵיהֶם וַיַּשִּׂיגוּ אוֹתָם חֹנִים עַל־הַיָּם כָּל־סוּס רֶכֶב פַּרְעֹה וּפָרָשָׁיו וְחֵילוֹ עַל־פִּי הַחִירֹת לִפְנֵי בַּעַל צְפֹן Et les Égyptiens les poursuivirent, et les atteignirent campant auprès de la mer; tout cheval, char de Pharaon et ses cavaliers et son armée, sur Pi-Hakhirot devant Baal-Tsefon.
Exode 15:4 מַרְכְּבֹת פַּרְעֹה וְחֵילוֹ יָרָה בַיָּם וּמִבְחַר שָׁלִשָׁיו טֻבְּעוּ בְיַם־סוּף Il a lancé Les chars de Pharaon et son armée dans la mer; les meilleurs de ses capitaines ont été enfoncés dans la mer des roseaux.
Psaumes 136:15 וְנִעֵר פַּרְעֹה וְחֵילוֹ בְיַם־סוּף כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ
Daniel 11:26 וְאֹכְלֵי פַת־בָּגוֹ יִשְׁבְּרוּהוּ וְחֵילוֹ יִשְׁטוֹף וְנָפְלוּ חֲלָלִים רַבִּים