Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יִדְּמוּ (yidmou)
Racine du mot traduit : se taire, être muet; être tranquille, s'arrêter, être silencieux
Traduction : (ils) seront muets
Remarques : verbe type "Géminé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel (forme chaldéenne)
3 résultats (1-3)
| Exode 15:16 | תִּפֹּל עֲלֵיהֶם אֵימָתָה וָפַחַד בִּגְדֹל זְרוֹעֲךָ יִדְּמוּ כָּאָבֶן עַד־יַעֲבֹר עַמְּךָ יְהוָה עַד־יַעֲבֹר עַם־זוּ קָנִיתָ |
| L’épouvante et la frayeur sont tombées sur eux : par la grandeur de ton bras ils seront muets comme une pierre, jusqu’à ce que ton peuple traverse, Adonaï, jusqu’à ce qu'il traverse, ce peuple tu as acquis. |
| Psaumes 31:18 | יְהוָה אַל־אֵבוֹשָׁה כִּי קְרָאתִיךָ יֵבֹשׁוּ רְשָׁעִים יִדְּמוּ לִשְׁאוֹל |
| Lamentations 2:10 | יֵשְׁבוּ לָאָרֶץ יִדְּמוּ זִקְנֵי בַת־צִיּוֹן הֶעֱלוּ עָפָר עַל־רֹאשָׁם חָגְרוּ שַׂקִּים הוֹרִידוּ לָאָרֶץ רֹאשָׁן בְּתוּלֹת יְרוּשָׁלִָם |

