Décryptage de 1 Chroniques 27:10
הַשְּׁבִיעִי לַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי חֶלֶץ הַפְּלוֹנִי מִן־בְּנֵי אֶפְרָיִם וְעַל מַחֲלֻקְתּוֹ עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף
Le septième, pour le septième mois: Khêlêts, le peloni, des fils d'Êfraïm ; et sur sa division il y avait vingt-quatre mille.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הַשְּׁבִיעִי | שבע שׁבע | sept | le septième | mot (nombre ordinal) précédé de l'article défini ה |
| לַחֹדֶשׁ | חדש חדשׁ | renouveler, restaurer | pour le mois | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable ( ל) avec article assimilé |
| הַשְּׁבִיעִי | שבע שׁבע | sept | le septième | mot (nombre ordinal) précédé de l'article défini ה |
| חֶלֶץ | חלץ | Khêlêts | Khêlêts | nom propre. Nom issu du verbe (חלץ: sortir, retirer, tirer hors de, se retirer) et signifierait : libération. |
| הַפְּלוֹנִי | פלוני | Peloni | le peloni | nom de peuple masculin singulier avec article |
| מִן־בְּנֵי | בן | fils | Selon le contexte : 1)(issu) des fils de 2) plus que (les) fils de | 1)nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition d'origine (מן). 2)nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition de comparaison (מן). |
| אֶפְרָיִם | אפרימ | Êfraïm, Ephraïm | Êfraïm | nom propre , forme pausale. Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production |
| וְעַל | על | sur , auprès de | 1)et auprès de 2)et sur | préposition précédée du Vav conjonctif |
| מַחֲלֻקְתּוֹ | חלק | partager | sa division son partage | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| עֶשְׂרִים | עשר עשׂר | dix | vingt | nom de nombre cardinal pluriel |
| וְאַרְבָּעָה | ארבע | quatre | et quatre | nom de nombre cardinal féminin précédé du Vav conjonctif |
| אָלֶף | אלף | mille , beaucoup, boeuf | mille | nom de nombre cardinal singulier (forme pausale) |

