Décryptage de Genèse 5:22
וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־מְתוּשֶׁלַח שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Khanokh, après qu'il eut engendré Metoushélakh, marcha avec Dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיִּתְהַלֵּךְ | הלך | aller, marcher | et (il) se promena | verbe type "Pé vav", conjugué au Hitpael inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. Au Hitpael, signifie : flâner, se promener |
| חֲנוֹךְ | חנוך | Khanokh, Hénoc | Khanokh( Hénoc ) | Nom propre issu du verbe (חנך : initier,instruire) |
| אֶת־הָאֱלֹהִים | אלוה | dieu, divinité | 1)Elohim 2) avec Elohim | Selon le contexte: 1)nom pluriel avec article,relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct. 2)nom pluriel avec article,relié par maqqef à la préposition (אֶת : avec). Noter: l'article (ה), ne signifie pas "le dieu" , ni " les dieux", mais il est là pour renforcer le caractère du D.ieu de justice. |
| אַחֲרֵי | אחר | derrière , après | Selon le contexte : 1) derrière après 2)(des) derrières de (des) après de | 1)préposition et adverbe au pluriel à l'état construit 2) substantif pluriel à l'état construit |
| הוֹלִידוֹ | ילד | enfanter | (il) engendra (littéralement : son action d'engendrer) | verbe type "Pé vav" conjugué au Hifil infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. Au Hifil,signifie :engendrer ( du père), rendre fécond |
| אֶת־מְתוּשֶׁלַח | מתושלח | Metoushalakh | Metoushalakh | nom propre (forme pausale)relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct |
| שְׁלֹשׁ | שלש שׁלשׁ | trois | trois | nom de nombre cardinal masculin singulier à l'état construit |
| מֵאוֹת | מאה | cent | cents | nom de nombre cardinal pluriel |
| שָׁנָה | שנה שׁנה | année | (une) année | nom féminin singulier |
| וַיּוֹלֶד | ילד | enfanter | Selon le contexte: et (il) engendra et (il) avait engendré | verbe type "Pé vav" conjugué Hifil inaccompli 3ème masculin singulier du Vav inversif. Au Hifil,signifie :engendrer ( du père), rendre fécond, faire engendrer |
| בָּנִים | בן | fils | (des) fils | nom masculin pluriel |
| וּבָנוֹת | בת | fille | et filles | nom féminin pluriel précédé du Vav conjonctif |

