Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הוֹלִידוֹ (holido)

Racine du mot en hébreu : ילד
Racine du mot traduit : enfanter
Traduction : (il) engendra (littéralement : son action d'engendrer)
Remarques : verbe type "Pé vav" conjugué au Hifil infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

Au Hifil,signifie :engendrer ( du père), rendre fécond

17 résultats (1-17)

Genèse 5:4וַיִּהְיוּ יְמֵי־אָדָם אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־שֵׁת שְׁמֹנֶה מֵאֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:7וַיְחִי־שֵׁת אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־אֱנוֹשׁ שֶׁבַע שָׁנִים וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Shèt, après qu'il eut engendré Énosh, vécut huit cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:10וַיְחִי אֱנוֹשׁ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־קֵינָן חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Énoch, après qu'il eut engendré qnan, vécut huit cent quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:13וַיְחִי קֵינָן אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־מַהֲלַלְאֵל אַרְבָּעִים שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Qenan, après qu'il eut engendré Mahalaleël, vécut huit cent quarante ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:16וַיְחִי מַהֲלַלְאֵל אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־יֶרֶד שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Mahalaleèl, après qu'il eut engendré Yêrêd, vécut huit cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:19וַיְחִי־יֶרֶד אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־חֲנוֹךְ שְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Yêrêd, après qu'il eut engendré Khanokh, vécut huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:22וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־מְתוּשֶׁלַח שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Khanokh, après qu'il eut engendré Metoushélakh, marcha avec Dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:26וַיְחִי מְתוּשֶׁלַח אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־לֶמֶךְ שְׁתַּיִם וּשְׁמוֹנִים שָׁנָה וּשְׁבַע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Metoushélah, après qu'il eut engendré Lêmêkh, vécut sept cent quatre-vingt-deux ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 5:30וַיְחִי־לֶמֶךְ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־נֹחַ חָמֵשׁ וְתִשְׁעִים שָׁנָה וַחֲמֵשׁ מֵאֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
et Lêmêkh vécut, après qu'il eut engendré Noakh, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:11וַיְחִי־שֵׁם אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־אַרְפַּכְשָׁד חֲמֵשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Shèm, après qu’il eut engendré Arpakheshad, vécut cinq cents ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:13וַיְחִי אַרְפַּכְשַׁד אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־שֶׁלַח שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Arpakheshad, après qu’il eut engendré Shêlakh, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:15וַיְחִי־שֶׁלַח אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־עֵבֶר שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Chêlakh, après qu’il eut engendré Èvêr, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:17וַיְחִי־עֵבֶר אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־פֶּלֶג שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Èvêr, après qu’il eut engendré Pêlêg, vécut quatre cent trente ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:19וַיְחִי־פֶלֶג אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־רְעוּ תֵּשַׁע שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Pêlêg, après qu’il eut engendré Reou, vécut deux cent neuf ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:21וַיְחִי רְעוּ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־שְׂרוּג שֶׁבַע שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Reou, après qu’il eut engendré Seroug, vécut deux cent sept ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:23וַיְחִי שְׂרוּג אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־נָחוֹר מָאתַיִם שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Seroug, après qu’il eut engendré Nakhor, vécut deux cents ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11:25וַיְחִי נָחוֹר אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־תֶּרַח תְּשַׁע־עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת
Et Nakhor, après qu’il eut engendré Têrakh, vécut cent dix-neuf ans ; et il engendra des fils et des filles.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×