Décryptage de Nombres 31:17

וְעַתָּה הִרְגוּ כָל־זָכָר בַּטָּף וְכָל־אִשָּׁה יֹדַעַת אִישׁ לְמִשְׁכַּב זָכָר הֲרֹגוּ
Et maintenant, tuez tout mâle parmi les petits enfants; et toute femme qui connaît un homme à la couche d'un homme: tuez!.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְעַתָּהעתהmaintenant , à présentet maintenantadverbe de temps précédé du Vav conjonctif
הִרְגוּהרגtuer, assassiner, abattre tuez !verbe type "Pé guttural-Ayin resh" conjugué au Paal impératif pluriel .
כָל־זָכָרזכרmasculin, mâle tout mâlenom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout).

nota: en relation avec le verbe "se souvenir" car Comme lui étant celui par lequel que le mémorial de parents continue (idée de transmission).
בַּטָּףטפףdandiner, marcher à petits pas,être rapide ou agile parmi les petits enfantsnom masculin singulier (type collectif) introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.


Appelé ainsi à cause de leur petite démarche vive
וְכָל־אִשָּׁהאשה אשׁהfemme , femelle , épouse et toute femmenom féminin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) précédé du Vav conjonctif.
יֹדַעַתידעsavoir , connaître connaissant verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Paal participe actif féminin singulier
אִישׁאיש  אישׁhomme , époux , mâle , mariSelon le contexte:

1)(un) homme

(un) mâle

(un) mari

2)Ish

1)nom masculin singulier

2)nom propre
לְמִשְׁכַּבשכב שׁכבse coucher , être couché , être au repos au lit de

à (la) couche de
nom masculin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל).

Nota: lit ou couche à même le sol
זָכָרזכרmasculin, mâle(un)mâlenom masculin singulier
הֲרֹגוּהרגtuer, assassiner, abattre tuez ! verbe type "Pé guttural-Ayin resh" conjugué au Paal impératif pluriel . (forme pausale)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×