Décryptage de Deutéronome 9:17
וָאֶתְפֹּשׂ בִּשְׁנֵי הַלֻּחֹת וָאַשְׁלִכֵם מֵעַל שְׁתֵּי יָדָי וָאֲשַׁבְּרֵם לְעֵינֵיכֶם
Et je saisis les deux tables, et les jetai de dessus mes deux mains, et je les fracassai à vos yeux.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וָאֶתְפֹּשׂ | תפש תפשׂ | saisir, prendre ( de force), s'emparer; manier, manipuler | et je saisis | verbe conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier précédé du Vav inversif. |
| בִּשְׁנֵי | שנים שׁנים | deux | dans deux | nom de nombre cardinal à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב). |
| הַלֻּחֹת | לוח | être poli, être lisse | les tables les tablettes | nom masculin pluriel avec article. Nota: nom irrégulier dont le pluriel est féminin. table de pierre ou de bois sur laquelle on grave ou on sculpte |
| וָאַשְׁלִכֵם | שלך שׁלך | jeter, rejeter, repousser, renverser (Hifil) | et je les jetai | verbe conjugué au Hifil inaccompli 1ère singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav inversif. Ce verbe n'existe pas au Paal. |
| מֵעַל | על | sur, dessus, auprès de | 1)de dessus 2)d'auprès | préposition de positionnement introduit par la préposition d'origine (מֵ). 1) ici, marque la position 2) ici, exprime un rapport de proximité |
| שְׁתֵּי | שתים שׁתים | deux | deux | nom de nombre cardinal féminin à l'état construit |
| יָדָי | יד | main | mes mains | nom féminin (ou masculin) pluriel (forme duelle) suivi du suffixe personnel 1ère singulier (forme pausale). |
| וָאֲשַׁבְּרֵם | שבר שׁבר | rompre, briser, déchirer, détruire; vendre ou acheter (du blé, de la nourriture) | et je les fracassai | verbe conjugué au Piel inaccompli 1ère singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav inversif. Au Piel, signifie: casser, fracasser |
| לְעֵינֵיכֶם | עין | s'écouler (comme de l'eau ou des larmes); regarder de travers | pour vos yeux ( littéralement : pour les yeux de vous) à vos yeux ( littéralement : aux yeux de vous) | nom féminin pluriel (forme duelle) à l'état construit avec suffixe personnel 2ème masculin pluriel, introduit par la préposition inséparable (ל). |

