Décryptage de 1 Samuel 22:4
וַיַּנְחֵם אֶת־פְּנֵי מֶלֶךְ מוֹאָב וַיֵּשְׁבוּ עִמּוֹ כָּל־יְמֵי הֱיוֹת־דָּוִד בַּמְּצוּדָה
Et il les fit conduire dans la présence du roi de Moav, et ils demeurèrent avec lui tous les jours que David fut dans l'affût.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיַּנְחֵם | נחה | conduire, mener, guider | et (il) les fit conduire | verbe type "Pé noun-Lamed hé" (פין ליה)conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav inversif. |
| אֶת־פְּנֵי | פנים | faces | 1)le visage de (littéralement : les faces de) 2)auprès du visage de (littéralement : auprès des faces de) 3)la présence de | 1)nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct 2)nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition(את: avec, auprès de) 3)adverbe relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct |
| מֶלֶךְ | מלכ מלך | régner, dominer | (un) roi | nom masculin singulier Langue Hébreue et Araméenne |
| מוֹאָב | מואב | Moav, Moab | Moav (ou : Moab) | nom propre. Ce nom signifie : qui est issu du père ( littéralement : de lui père) |
| וַיֵּשְׁבוּ | ישב ישׁב | rester, demeurer, s'asseoir, être assis | et (ils) demeurèrent et (ils) s'assirent | verbe type" Pé vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif |
| עִמּוֹ | עם | avec | avec lui | préposition avec suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| כָּל־יְמֵי | יום | jour | tous les jours (de) | Nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à l'adverbe (כָּל : tout) |
| הֱיוֹת־דָּוִד | דוד | David , ami, bien-aimé, chéri | l'être de David | nom propre relié par maqqef au verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" (היה : être) conjugué au Paal infinitif construit |
| בַּמְּצוּדָה | צוד | guetter, tendre de pièges (à oiseaux), chasser du gibier | dans l'affût | nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé. |

