Décryptage de 2 Samuel 6:4

וַיִּשָּׂאֻהוּ מִבֵּית אֲבִינָדָב אֲשֶׁר בַּגִּבְעָה עִם אֲרוֹן הָאֱלֹהִים וְאַחְיוֹ הֹלֵךְ לִפְנֵי הָאָרוֹן
Et ils le portèrent de la maison d’Avinadav, avec le coffre d’Elohim, et Akh'io allant devant le coffre.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיִּשָּׂאֻהוּנשא נשׂאlever,élever, porter, souleveret (ils ou elles) le portèrentverbe type "Pé noun- Lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et précédé du Vav inversif.
מִבֵּיתביתmaisonSelon le contexte:

1)de la maison de

depuis la maison de

du logement de

depuis le logement de

2)de Bèt

3)au dedans
1)nom masculin singulier à l'état construit introduit par la préposition d'origine (מ)

2)nom propre introduit par la préposition d'origine (מ)

3) adverbe
אֲבִינָדָבאבנדבAvinadavAvinadavnom propre.

Compilation du nom masculin singulier (אב:père) et du nom masculin singulier (נדב:spontané, libéral) et signifie :père du libéral
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
בַּגִּבְעָהגבעהcollineSelon le contexte:

1) dans la colline

2)en Guiv'ah

1)nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé

2)nom propre introduit par la préposition inséparable (ב)


עִםעםavecavecpréposition
אֲרוֹןארהcollecter, rassembler(un) coffre denom masculin et féminin singulier à l'état construit.

Nota: Arche ou coffre dans lequel les choses sont rassemblées pour être gardé
הָאֱלֹהִיםאלוהdieu, divinitél'ElohimLE NOM avec article

L'article devant le NOM vient renforcer le caractère unique d'Elohim.C'est le seul Dieu.
וְאַחְיוֹאחיוAkh'ioet Akh'io
nom propre précédé du Vav conjonctif

Nom issu du nom (אח: frère) et signifie: fraternel
הֹלֵךְהלךaller, marcher allantverbe type "Pé vav", conjugué au Paal participe actif masculin singulier
לִפְנֵילפניdevant, en présence en présence de

devant

avant



préposition à l'état construit
הָאָרוֹןארהcollecter, rassembler le coffrenom masculin et féminin singulier avec article
.

Nota: Arche ou coffre dans lequel les choses sont rassemblées pour être gardé
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×