Décryptage de Genèse 4:12

כִּי תַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה לֹא־תֹסֵף תֵּת־כֹּחָהּ לָךְ נָע וָנָד תִּהְיֶה בָאָרֶץ
Quand tu travailleras le sol, il ne te donnera plus sa force; tu seras courant çà et là et errant sur la terre.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
תַעֲבֹדעבדtravailler , servir tu travailleras

tu serviras
verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
אֶת־הָאֲדָמָהאדםêtre rouge le solnom féminin singulier avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct
לֹא־תֹסֵףיסףajouter, augmenter, répéter, continuer Selon le contexte:

1)(elle) n'ajoutera pas

2)tu n'ajouteras pas
1)verbe type "Pé Vav" conjugué au Hifil inaccompli 3ème féminin singulier (forme courte) relié par maqqef à la négation permanente (לֹא)

2)verbe type "Pé Vav" conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin singulier (forme courte) relié par maqqef à la négation permanente (לֹא)
תֵּת־כֹּחָהּכה כוהforce, puissance, capacitédonner sa forcenom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier, et relié par maqqef au verbe type "Pé-nun-Lamed nun" conjugué au Paal infinitif construit.
לָךְלךpour toipour toi

à toi
Peut être , selon le contexte ( notamment en fonction des accents):

1)préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 2ème féminin singulier


2 )préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 2ème masculin singulier (forme pausale).


Langue Hébreue et Araméenne
נָענועs'agiter,remuer, chanceler,trembler; errer, courir çà et làcourant çà et làverbe type "Pé noun-Ayin vav-Lamef guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier
וָנָדנודs'agiter, errer, hocher; ( se déplacer en va-et-vient, osciller, balancer)et errantverbe type "Pé nun-Ayin vav" conjugué au Paal participe actif masculin singulier ,précédé du Vav conjonctif.
תִּהְיֶההיהêtreSelon le contexte:

1)tu seras

2)(elle) sera

1)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier.

2)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier.

בָאָרֶץארץterre , paysdans le paysnom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).

Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×