Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יִנְצֹרוּ (yintsorou)

Racine du mot en hébreu : נצר
Racine du mot traduit : veiller, garder, préserver, mettre en sécurité
Traduction : (ils) garderont

(ils) préserveront
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel

4 résultats (1-4)

Deutéronome 33:9הָאֹמֵר לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ לֹא רְאִיתִיו וְאֶת־אֶחָיו לֹא הִכִּיר וְאֶת־בָּנָיו לֹא יָדָע כִּי שָׁמְרוּ אִמְרָתֶךָ וּבְרִיתְךָ יִנְצֹרוּ
celui qui dit à son père et à sa mère: Je ne l'ai pas vu! et ne reconnait pas ses frères, et ne connaît pas ses fils. Car ils ont gardé ce que tu dis, et ils préserveront ton alliance;
Psaumes 78:7וְיָשִׂימוּ בֵאלֹהִים כִּסְלָם וְלֹא יִשְׁכְּחוּ מַעַלְלֵי־אֵל וּמִצְוֺתָיו יִנְצֹרוּ
Psaumes 105:45בַּעֲבוּר יִשְׁמְרוּ חֻקָּיו וְתוֹרֹתָיו יִנְצֹרוּ הַלְלוּ־יָהּ
Proverbes 5:2לִשְׁמֹר מְזִמּוֹת וְדַעַת שְׂפָתֶיךָ יִנְצֹרוּ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×