Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּשׁוּבִי (béshouvi)
Racine du mot traduit : revenir , retourner
Traduction : lorsque je reviendrai (littéralement :dans mon action de revenir )
lorsque je retournerai ( littéralement :dans mon action de retourner)
Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Paal infinitif construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier, introduit par la préposition inséparable ( ב)
alors il arrivera que ce qui sortira des portes de ma maison à ma rencontre, lorsque je reviendrai en paix des fils d’Ammon, alors il sera à Adonaï, et je le ferai monter holocauste.
En ce temps-là, je vous ferai venir, et à l'époque, je vous rassemblerai car je vous donnerai pour nom et pour louange parmi tous les peuples de la terre, je retournerai vos captifs à vos yeux, dit Adonaï.