Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בִּדְרָכֶיךָ (bidrakhêkha)
Racine du mot traduit : chemin , voie , route
Traduction : dans tes chemins
dans tes voies
dans tes routes
dans tes voies
dans tes routes
Remarques : nom masculin et féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ב).
4 résultats (1-4)
| 1 Samuel 8:5 | וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו הִנֵּה אַתָּה זָקַנְתָּ וּבָנֶיךָ לֹא הָלְכוּ בִּדְרָכֶיךָ עַתָּה שִׂימָה־לָּנוּ מֶלֶךְ לְשָׁפְטֵנוּ כְּכָל־הַגּוֹיִם |
| et ils lui dirent : Voici, tu es vieux, et tes fils n'ont pas marché dans tes voies ; maintenant, place donc pour nous un roi pour nous juger, comme toutes les nations. |
| 2 Chroniques 6:31 | לְמַעַן יִירָאוּךָ לָלֶכֶת בִּדְרָכֶיךָ כָּל־הַיָּמִים אֲשֶׁר־הֵם חַיִּים עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נָתַתָּה לַאֲבֹתֵינוּ |
| afin qu’ils te craignent pour marcher dans tes voies, tous les jours qu’eux sont vivants sur la face du sol que tu as donnée à nos pères. |
| Esaïe 64:4 | פָּגַעְתָּ אֶת־שָׂשׂ וְעֹשֵׂה צֶדֶק בִּדְרָכֶיךָ יִזְכְּרוּךָ הֵן־אַתָּה קָצַפְתָּ וַנֶּחֱטָא בָּהֶם עוֹלָם וְנִוָּשֵׁעַ |
| Ezéchiel 28:15 | תָּמִים אַתָּה בִּדְרָכֶיךָ מִיּוֹם הִבָּרְאָךְ עַד־נִמְצָא עַוְלָתָה בָּךְ |

