Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַד־הָעוֹלָם (ad haolam)
Racine du mot traduit : toujours, durablement
Traduction : jusqu'à la pérennité
jusqu'à la perpétuité
jusqu'à la perpétuité
Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef à la préposition (עד:jusqu'(à ce que),jusque)
4 résultats (1-4)
| 1 Chroniques 17:14 | וְהַעֲמַדְתִּיהוּ בְּבֵיתִי וּבְמַלְכוּתִי עַד־הָעוֹלָם וְכִסְאוֹ יִהְיֶה נָכוֹן עַד־עוֹלָם |
| et je l'érigerai dans ma maison et dans mon royaume jusqu'à la perpétuité, et son trône sera affermi jusqu'à toujours. |
| Néhémie 9:5 | וַיֹּאמְרוּ הַלְוִיִּם יֵשׁוּעַ וְקַדְמִיאֵל בָּנִי חֲשַׁבְנְיָה שֵׁרֵבְיָה הוֹדִיָּה שְׁבַנְיָה פְתַחְיָה קוּמוּ בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם מִן־הָעוֹלָם עַד־הָעוֹלָם וִיבָרְכוּ שֵׁם כְּבוֹדֶךָ וּמְרוֹמַם עַל־כָּל־בְּרָכָה וּתְהִלָּה |
| Et les leviim, Yèshoua, Qadmièl, Bani, Khashavne'yah, Shèrèv'yah, Hodiyah, Shevan'yah, Pétakh'yah, dirent : Levez-vous, bénissez Adonaï, votre Elohim, de pérennité en pérennité ! Et qu’on bénisse le nom de ta gloire, et exalté au-dessus de toute bénédiction et louange. |
| Psaumes 28:9 | הוֹשִׁיעָה אֶת־עַמֶּךָ וּבָרֵךְ אֶת־נַחֲלָתֶךָ וּרְעֵם וְנַשְּׂאֵם עַד־הָעוֹלָם |
| Psaumes 133:3 | כְּטַל־חֶרְמוֹן שֶׁיֹּרֵד עַל־הַרְרֵי צִיּוֹן כִּי שָׁם צִוָּה יְהוָה אֶת־הַבְּרָכָה חַיִּים עַד־הָעוֹלָם |

