Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כַמַּיִם (khamayim)
Racine du mot traduit : eau
Traduction : comme les eaux
Remarques : nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (כ: comme)) avec article assimilé
6 résultats (1-6)
| Job 3:24 | כִּי־לִפְנֵי לַחְמִי אַנְחָתִי תָבֹא וַיִּתְּכוּ כַמַּיִם שַׁאֲגֹתָי |
| Car mon gémissement viendra devant mon pain; et mes rugissements se sont répandus comme les eaux. |
| Job 15:16 | אַף כִּי־נִתְעָב וְנֶאֱלָח אִישׁ־שֹׁתֶה כַמַּיִם עַוְלָה |
| |
| Job 27:20 | תַּשִּׂיגֵהוּ כַמַּיִם בַּלָּהוֹת לַיְלָה גְּנָבַתּוּ סוּפָה |
| |
| Psaumes 88:18 | סַבּוּנִי כַמַּיִם כָּל־הַיּוֹם הִקִּיפוּ עָלַי יָחַד |
| |
| Psaumes 109:18 | וַיִּלְבַּשׁ קְלָלָה כְּמַדּוֹ וַתָּבֹא כַמַּיִם בְּקִרְבּוֹ וְכַשֶּׁמֶן בְּעַצְמוֹתָיו |
| |
| Lamentations 2:19 | קוּמִי רֹנִּי בַלַּיְלָה לְרֹאשׁ אַשְׁמֻרוֹת שִׁפְכִי כַמַּיִם לִבֵּךְ נֹכַח פְּנֵי אֲדֹנָי שְׂאִי אֵלָיו כַּפַּיִךְ עַל־נֶפֶשׁ עוֹלָלַיִךְ הָעֲטוּפִים בְּרָעָב בְּרֹאשׁ כָּל־חוּצוֹת |
| |