Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְרָחֵל (vérakhèl)

Racine du mot en hébreu : רחל
Racine du mot traduit : Rakhel, Rachel , brebis    
Traduction : et Rakhel ( Rachel)
Remarques : nom propre précédé du Vav conjonctif.

5 résultats (1-5)

Genèse 29:9עוֹדֶנּוּ מְדַבֵּר עִמָּם וְרָחֵל בָּאָה עִם־הַצֹּאן אֲשֶׁר לְאָבִיהָ כִּי רֹעָה הִוא
Comme il parlait encore avec eux, Rakhel vint avec le bétail qui était à son père ; car elle était bergère.
Genèse 29:17וְעֵינֵי לֵאָה רַכּוֹת וְרָחֵל הָיְתָה יְפַת־תֹּאַר וִיפַת מַרְאֶה
Et Léah avait les yeux délicats ; mais Rakhel était belle de taille et belle de visage.
Genèse 29:31וַיַּרְא יְהוָה כִּי־שְׂנוּאָה לֵאָה וַיִּפְתַּח אֶת־רַחְמָהּ וְרָחֵל עֲקָרָה
Et Adonaï vit que Léah était prise en aversion, et il ouvrit sa matrice ; et Rakhel était stérile.
Genèse 31:34וְרָחֵל לָקְחָה אֶת־הַתְּרָפִים וַתְּשִׂמֵם בְּכַר הַגָּמָל וַתֵּשֶׁב עֲלֵיהֶם וַיְמַשֵּׁשׁ לָבָן אֶת־כָּל־הָאֹהֶל וְלֹא מָצָא
Or Rakchel avait pris les térafim, et les avait mis dans la selle du chameau, et demeura sur eux ; et Lavan fouilla toute la tente, et ne trouva pas.
Genèse 33:7וַתִּגַּשׁ גַּם־לֵאָה וִילָדֶיהָ וַיִּשְׁתַּחֲווּ וְאַחַר נִגַּשׁ יוֹסֵף וְרָחֵל וַיִּשְׁתַּחֲווּ
Et Léah aussi s’approcha avec ses enfants, et ils se prosternèrent ; et ensuite Yossef et Rakhel s’approchèrent, et se prosternèrent.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×