Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לָאִשָּׁה (laishah)

Racine du mot en hébreu : אשה  אשׁה
Racine du mot traduit : femme , femelle , épouse
Traduction : à la femme

pour la femme

Remarques : nom féminin singulier avec article (assimilé)introduit par la préposition inséparable (ל)

5 résultats (1-5)

Genèse 3:13וַיֹּאמֶר יְהוָה אֱלֹהִים לָאִשָּׁה מַה־זֹּאת עָשִׂית וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הַנָּחָשׁ הִשִּׁיאַנִי וָאֹכֵל
Et Adonaï Elohim dit à la femme:" Qu'est-ce que tu as fait?" Et elle dit:" Le serpent m'a trompé, et j'en ai mangé"
Nombres 5:21וְהִשְׁבִּיעַ הַכֹּהֵן אֶת־הָאִשָּׁה בִּשְׁבֻעַת הָאָלָה וְאָמַר הַכֹּהֵן לָאִשָּׁה יִתֵּן יְהוָה אוֹתָךְ לְאָלָה וְלִשְׁבֻעָה בְּתוֹךְ עַמֵּךְ בְּתֵת יְהוָה אֶת־יְרֵכֵךְ נֹפֶלֶת וְאֶת־בִּטְנֵךְ צָבָה
Le prêtre fait jurer la femme au serment de malédiction. Et le prêtre dira à la femme: Adonaï te donnera pour malédiction et pour serment au milieu de ton peuple, Adonaï donnant ta cuisse tombante et ton ventre se gonflant.
Juges 14:7וַיֵּרֶד וַיְדַבֵּר לָאִשָּׁה וַתִּישַׁר בְּעֵינֵי שִׁמְשׁוֹן
Et il descendit, et parla à la femme, et elle fut droite aux yeux de Shimshon.
2 Samuel 11:3וַיִּשְׁלַח דָּוִד וַיִּדְרֹשׁ לָאִשָּׁה וַיֹּאמֶר הֲלוֹא־זֹאת בַּת־שֶׁבַע בַּת־אֱלִיעָם אֵשֶׁת אוּרִיָּה הַחִתִּי
Et David envoya et s’informa pour la femme, et on dit : N’est-ce pas là Bat-Shêva, fille d’Élyam, femme d’Ouriah,le khitti ?
2 Rois 8:6וַיִּשְׁאַל הַמֶּלֶךְ לָאִשָּׁה וַתְּסַפֶּר־לוֹ וַיִּתֶּן־לָהּ הַמֶּלֶךְ סָרִיס אֶחָד לֵאמֹר הָשֵׁיב אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לָהּ וְאֵת כָּל־תְּבוּאֹת הַשָּׂדֶה מִיּוֹם עָזְבָה אֶת־הָאָרֶץ וְעַד־עָתָּה
Et le roi interrogea la femme, et elle lui énuméra. Et le roi lui donna un eunuque, disant : Rends-lui tout ce qui est à elle , et tout les gains du champ, depuis le jour où elle a quitté le pays, jusqu’à maintenant

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×