Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : צַעֲקַת (tsaakat)

Racine du mot en hébreu : צעק
Racine du mot traduit : crier (spécialement à l'aide), hurler, se plaindre
Traduction : le cri (de)
Remarques : nom féminin singulier (צְעָקָה : cri, plainte) à l'état construit

4 résultats (1-4)

Exode 3:9וְעַתָּה הִנֵּה צַעֲקַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל בָּאָה אֵלָי וְגַם־רָאִיתִי אֶת־הַלַּחַץ אֲשֶׁר מִצְרַיִם לֹחֲצִים אֹתָם
Voici, le cri d`Israël est venu jusqu`à moi, et j`ai vu l`oppression que leur font souffrir les Égyptiens
Néhémie 5:1וַתְּהִי צַעֲקַת הָעָם וּנְשֵׁיהֶם גְּדוֹלָה אֶל־אֲחֵיהֶם הַיְּהוּדִים
Et il y eut un grand cri du peuple et leurs femmes vers leurs frères les yehoudim .
Psaumes 9:13כִּי־דֹרֵשׁ דָּמִים אוֹתָם זָכָר לֹא־שָׁכַח צַעֲקַת עֲנָוִים
Jérémie 25:36קוֹל צַעֲקַת הָרֹעִים וִילְלַת אַדִּירֵי הַצֹּאן כִּי־שֹׁדֵד יְהוָה אֶת־מַרְעִיתָם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×