Décryptage de 2 Chroniques 12:15

וְדִבְרֵי רְחַבְעָם הָרִאשֹׁנִים וְהָאֲחַרוֹנִים הֲלֹא־הֵם כְּתוּבִים בְּדִבְרֵי שְׁמַעְיָה הַנָּבִיא וְעִדּוֹ הַחֹזֶה לְהִתְיַחֵשׂ וּמִלְחֲמוֹת רְחַבְעָם וְיָרָבְעָם כָּל־הַיָּמִים
Et les paroles de Rekhav'am, les premières et les dernières, ne sont-elles pas écrites dans les paroles de Shema'yah, le prophète, et Iddo, le voyant, pour s'inscrire par généalogie ? Et Rekhav'am et Yaroveam étaient en guerres tous les jours

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְדִבְרֵידברparleret les paroles de nom masculin pluriel à l'état construit précédé du Vav conjonctif
רְחַבְעָםרחבעםRekhav'amRekhav'amnom propre.

Nom composé du verbe (רחב: être large, être spacieux) et du nom masculin singulier (עם: peuple ( et signifie: qui élargit le peuple ou lui donne de l'espace.


הָרִאשֹׁנִיםראשון ראשׁוןpremierles premiers adjectif masculin pluriel avec article .
וְהָאֲחַרוֹנִיםאחרderrière , après les derniersadjectif masculin pluriel avec article précédé du Vav conjonctif
הֲלֹא־הֵםהםeuxest ce que pas eux ?pronom personnel 3ème masculin pluriel relié par maqqef à l'adverbe de négation introduit par le Hé (ה) interrogatif
כְּתוּבִיםכתבécrire(étant) écrits
verbe conjugué au Paal participe passif masculin pluriel.
בְּדִבְרֵידברparlerSelon le contexte :

par (les) paroles de

dans (les) paroles de
nom masculin pluriel à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב).
שְׁמַעְיָהשׁמעיהShema'yah Shema'yahnom propre

Nom composé du verbe ( שׁמע: entendre) et du nom (יה: Adonaï) et signifie : Adonaï a entendu.
הַנָּבִיאנבאprophétiserle prophètenom masculin singulier avec article
וְעִדּוֹעדאIddoet Iddonom propre précédé du Vav conjonctif

nom issu du verbe (יעד: indiquer, fixer, définir, désigner) et signifie: opportun
הַחֹזֶהחזהvoir, avoir des visions, prophétiserle voyant

l'ayant des visions

le visionnaire

le prophétisant
verbe type "Pé guttural- Lamed hé" conjugué au Paal participe actif masculin singulier avec article
לְהִתְיַחֵשׂיחשׂretracer une descendancepour généalogie (littéralement : pour s'inscrire par généalogie)verbe type "Pé Vav"conjugué au Hitpael infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)

Utiliser comme substantif


Au Hitpael, signifie : s'inscrire ou être inscrit par généalogie
וּמִלְחֲמוֹתלחםlutter, combattre; mangeret (des) guerres

et (des) combats

et (des) batailles
nom féminin pluriel précédé du Vav conjonctif
רְחַבְעָםרחבעםRekhav'amRekhav'amnom propre.

Nom composé du verbe (רחב: être large, être spacieux) et du nom masculin singulier (עם: peuple ( et signifie: qui élargit le peuple ou lui donne de l'espace.


וְיָרָבְעָםירבעםYaroveam, Jéroboamet Yaroveam

nom propre précédé du Vav conjonctif.


Nom composé du verbe (רבה: être nombreux) et du nom masculin singulier (עם: peuple) et signifie : de qui le peuple est nombreux.
כָּל־הַיָּמִיםיוםjourtous les joursnom masculin pluriel avec article relié par maqqef à l'adverbe (כל : tous, tout)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×