Décryptage de Exode 6:24

וּבְנֵי קֹרַח אַסִּיר וְאֶלְקָנָה וַאֲבִיאָסָף אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת הַקָּרְחִי
Et les fils de Qorakh : Assir, et Êlqanah, et Aviasaf ; ce sont là les familles du qorkhi.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּבְנֵיבןfilset les fils denom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

Langue Hébreue et Araméenne
קֹרַחקרחQorakh, Coré Qorakh (Coré) nom propre.

issu du verbe (קרח: raser, rendre lisse, rendre chauve) et signifie : chauve.
אַסִּיראסר;-;אסירlier (fermement), attacher ( de manière solide), enchaîner;-;AssirSelon le contexte:

1)(un) prisonnier

2)Assir
1)nom masculin singulier

2)nom propre
וְאֶלְקָנָהאלקנהÊlqanah et Êlqanah nom propre précédé du Vav conjonctif.

Signifie: Dieu possède
וַאֲבִיאָסָףאביאסףAviassafet Aviassafnom propre précédé du Vav conjonctif.

signifie : père du rassemblement
אֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci1)celles-ci

2) ceux-ci
pronom démonstratif pluriel
מִשְׁפְּחֹתמשפחה משׁפחהfamille, race, espèce, partie d'une tribu (des) familles de nom féminin pluriel à l'état construit.


nom issu du verbe inusité (שׁפח : se répandre).
הַקָּרְחִיקרחQorakh, Coré le qorkhi (corite)nom masculin singulier avec article.

issu du verbe (קרח: raser, rendre lisse, rendre chauve) et signifie : chauve.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×