Décryptage de Lévitique 20:11

וְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת־אֵשֶׁת אָבִיו עֶרְוַת אָבִיו גִּלָּה מוֹת־יוּמְתוּ שְׁנֵיהֶם דְּמֵיהֶם בָּם
Et l’homme qui couchera avec la femme de son père, a révélé la nudité de son père ; ils seront certainement mis à mort, tous deux : leurs sangs sont en eux.

Nota : Selon Rachi: "Ses sangs sont en lui Par lapidation. Il en est même toutes les fois qu’il est écrit : « ses sangs sont en lui » ou : « leurs sangs sont en eux ». "

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאִישׁאיש  אישׁhomme , époux , mâle , mariet (un) hommenom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
יִשְׁכַּבשכב שׁכבse coucher , être couché , être au repos (il) se couchera

verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier.

אֶת־אֵשֶׁתאשה אשׁהfemme , femelle , épouse Selon le contexte:

1)la femme de

2)avec la femme de

1)nom féminin singulier à l'état construit relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct


2)nom féminin singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition (את: auprès, près, dans, avec).
אָבִיואבpèreson pèrenom masculin singulier avec suffixe personnel 3ème masculin singulier
עֶרְוַתערהdépouiller, mettre à nu , découvrir (Piel)la nudité denom féminin singulier à l'état construit
אָבִיואבpèreson pèrenom masculin singulier avec suffixe personnel 3ème masculin singulier
גִּלָּהגלהdénuder; découvrir, faire connaître, révéler; émigrer, aller en exil, s'exiler(il) a révéléverbe type "Lamed hé" conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier .

Au Piel , signifie : (comme au Paal) découvrir, révéler
מוֹת־יוּמְתוּמותmourir , périr (ils) seront certainement mis à mort ((littéralement : mort ils seront fait mort) verbe type " Ayin vav" conjugué au Houfal inaccompli 3ème masculin pluriel relié par maqqef au nom masculin singulier (מות: mort) .
שְׁנֵיהֶםשנים שׁניםdeuxeux deuxnom de nombre cardinal masculin à l'état construit avec suffixe personnel 3ème masculin pluriel
דְּמֵיהֶםאדםêtre rouge leurs sangsnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, et relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
בָּםבםen eux, dans euxen euxpréposition inséparable bet (ב) suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×