Décryptage de Genèse 17:13

הִמּוֹל יִמּוֹל יְלִיד בֵּיתְךָ וּמִקְנַת כַּסְפֶּךָ וְהָיְתָה בְרִיתִי בִּבְשַׂרְכֶם לִבְרִית עוֹלָם
On ne manquera point de circoncire celui qui est né dans ta maison et celui qui est acheté de ton argent ; et mon alliance sera en votre chair pour alliance toujours.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
הִמּוֹלמולcouper (le prépuce), circoncire)1)se circoncire
2)être circoncis
verbe type "Ayin vav" conjugué au Nifal infinitif absolu
יִמּוֹלמולcouper (le prépuce), circoncire sera circoncisverbe type "Ayin vav" conjugué au Nifal inaccompli 3ème masculin singulier
יְלִידילדenfanterné desubstantif et adjectif masculin singulier à l'état construit.

Issu du verbe conjugué au Poual.
בֵּיתְךָביתmaisonta maisonnom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier.
וּמִקְנַתקנהposséder, acquérir, acheter,racheter 1)et acquisition de
2)et achat de
nom féminin singulier (מקנה : possession, propriété;achat, acquisition)à l'état construit précédé du Vav conjonctif.
כַּסְפֶּךָכספ כסףargentton argentnom masculin singulier à l'état construit suvi du suffixe personnel 2ème masculin singulier
וְהָֽיְתָההיהêtreSelon le contexte:

1)et (elle) sera

2)et (elle) fut
1)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif.

2)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier précédé du Vav conjonctif.


Note grammaticale : Nous attirons ici votre attention sur une particularité concernant la prononciation. Pour alléger le texte, la cantillation ( accents ou taamim) ont été volontairement omis. Néanmoins, dans le cas qui nous intéresse, nous vous devons de signaler qu’il y a en fait un mèthegh après le qamats sous la première lettre (הָֽ), il faut donc lire la voyelle « A »
בְרִיתִיבריתalliance, pacte mon alliancenom féminin singulier suivi du suffixe personnel 1ère singulier .

Nota :pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif
בִּבְשַׂרְכֶםבשר בשׂרchairdans votre chairnom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel et introduit par la préposition inséparable (ב).
לִבְרִיתבריתalliance, pactepour alliancenom féminin singulier introduit par la préposition inséparable ( ל)
עוֹלָםעולםtoujours , à jamais toujoursadverbe
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×