Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עוֹלָם (olam)

Racine du mot en hébreu : עולם
Racine du mot traduit : toujours , à jamais
Traduction : toujours
Remarques : adverbe

119 résultats (1-30)

Genèse 9:12וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים זֹאת אוֹת־הַבְּרִית אֲשֶׁר־אֲנִי נֹתֵן בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה אֲשֶׁר אִתְּכֶם לְדֹרֹת עוֹלָם
Et Elohim dit : C’est ici le signe de l’alliance que je mets entre moi et vous et tout être vivant qui est avec vous, pour les générations, à toujours
Genèse 9:16וְהָיְתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן וּרְאִיתִיהָ לִזְכֹּר בְּרִית עוֹלָם בֵּין אֱלֹהִים וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ
Et l’arc sera dans la nuée, et je le verrai pour me souvenir de l’alliance perpétuelle entre Elohim et tout être vivant de toute chair qui est sur la terre.
Genèse 17:7וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּבֵין זַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ לְדֹרֹתָם לִבְרִית עוֹלָם לִהְיוֹת לְךָ לֵאלֹהִים וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ
Et je dresserai mon alliance entre moi et toi et ta semence après toi, pour leurs générations, pour être une alliance de toujours, afin que je sois ton Dieu et à ta semence après toi.
Genèse 17:8וְנָתַתִּי לְךָ וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֵת אֶרֶץ מְגֻרֶיךָ אֵת כָּל־אֶרֶץ כְּנַעַן לַאֲחֻזַּת עוֹלָם וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים
Et je te donne, et à ta semence après toi, le pays de tes séjours, tout le pays de Kenaan, pour la possession de toujours ; et je serai leur Dieu.
Genèse 17:13הִמּוֹל יִמּוֹל יְלִיד בֵּיתְךָ וּמִקְנַת כַּסְפֶּךָ וְהָיְתָה בְרִיתִי בִּבְשַׂרְכֶם לִבְרִית עוֹלָם
On ne manquera point de circoncire celui qui est né dans ta maison et celui qui est acheté de ton argent ; et mon alliance sera en votre chair pour alliance toujours.
Genèse 17:19וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֲבָל שָׂרָה אִשְׁתְּךָ יֹלֶדֶת לְךָ בֵּן וְקָרָאתָ אֶת־שְׁמוֹ יִצְחָק וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתּוֹ לִבְרִית עוֹלָם לְזַרְעוֹ אַחֲרָיו
Et Elohim dit : Certainement Sarah, ta femme, t’enfantera un fils ; et tu appelleras son nom Ytskhaq ; et je dresserai mon alliance avec lui, comme alliance perpétuelle, pour sa semence après lui.
Genèse 21:33וַיִּטַּע אֶשֶׁל בִּבְאֵר שָׁבַע וַיִּקְרָא־שָׁם בְּשֵׁם יְהוָה אֵל עוֹלָם
Et il planta un tamarisc à Beër-Shéva ; et là il invoqua le nom d'Adonaï, Dieu de toujours.
Genèse 48:4וַיֹּאמֶר אֵלַי הִנְנִי מַפְרְךָ וְהִרְבִּיתִךָ וּנְתַתִּיךָ לִקְהַל עַמִּים וְנָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת לְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֲחֻזַּת עוֹלָם
et il m’a dit : me voici, te faisant fructifier et je te multiplierai, et je te donnerai pour l'assemblée de peuples, et je donnerai ce pays à ta semence, après toi,une possession à jamais.
Genèse 49:26בִּרְכֹת אָבִיךָ גָּבְרוּ עַל־בִּרְכֹת הוֹרַי עַד־תַּאֲוַת גִּבְעֹת עוֹלָם תִּהְיֶין לְרֹאשׁ יוֹסֵף וּלְקָדְקֹד נְזִיר אֶחָיו
Les bénédictions de ton père ont été puissantes sur les bénédictions de mes ancêtres jusqu’à la limite des collines toujours ; elles seront pour tête Yossef, et pour le sommet de la tête le consacré (par séparation) de ses frères.
Exode 12:14וְהָיָה הַיּוֹם הַזֶּה לָכֶם לְזִכָּרוֹן וְחַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהוָה לְדֹרֹתֵיכֶם חֻקַּת עוֹלָם תְּחָגֻּהוּ
Et ce jour-là sera pour vous un souvenir, et vous le célébrerez , une fête à Adonaï ; pour vos générations, ce sera une ordonnance de pâque de toujours,vous la célébrerez.
Exode 12:17וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־הַמַּצּוֹת כִּי בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה הוֹצֵאתִי אֶת־צִבְאוֹתֵיכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־הַיּוֹם הַזֶּה לְדֹרֹתֵיכֶם חֻקַּת עוֹלָם
Et vous garderez les pains sans levain, car en ce même jour j’ai fait sortir vos armées du pays d’Égypte ; et vous garderez ce jour-là pour vos générations, une loi de toujours.
Exode 27:21בְּאֹהֶל מוֹעֵד מִחוּץ לַפָּרֹכֶת אֲשֶׁר עַל־הָעֵדֻת יַעֲרֹךְ אֹתוֹ אַהֲרֹן וּבָנָיו מֵעֶרֶב עַד־בֹּקֶר לִפְנֵי יְהוָה חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתָם מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל
Dans la tente du rendez-vous, du dehors du voile qui est sur le témoignage,Aaron et ses fils la rangeront du soir jusqu'au matin,en face d'Adonaï: une loi pérenne pour leurs générations, d'auprès des fils d'Israël.
Exode 28:43וְהָיוּ עַל־אַהֲרֹן וְעַל־בָּנָיו בְּבֹאָם אֶל־אֹהֶל מוֹעֵד אוֹ בְגִשְׁתָּם אֶל־הַמִּזְבֵּחַ לְשָׁרֵת בַּקֹּדֶשׁ וְלֹא־יִשְׂאוּ עָוֺן וָמֵתוּ חֻקַּת עוֹלָם לוֹ וּלְזַרְעוֹ אַחֲרָיו
Et ils seront sur Aaron et sur ses fils lorsqu’ils viendront vers la tente du rendez-vous ou lorsqu’ils s’approcheront de l’autel pour servir dans le sanctuaire, et ils ne porteront pas de tort et ne mourront pas. Ordonnance perpétuelle, pour lui et pour sa semence après lui
Exode 29:9וְחָגַרְתָּ אֹתָם אַבְנֵט אַהֲרֹן וּבָנָיו וְחָבַשְׁתָּ לָהֶם מִגְבָּעֹת וְהָיְתָה לָהֶם כְּהֻנָּה לְחֻקַּת עוֹלָם וּמִלֵּאתָ יַד־אַהֲרֹן וְיַד־בָּנָיו
et tu les ceindras d'une ceinture, Aaron et ses fils, et tu leur attacheras des mitres; et la fonction de prêtre sera pour eux une prescription pour toujours, et tu rempliras la main d'Aaron et la main de ses fils.
Exode 31:16וְשָׁמְרוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־הַשַּׁבָּת לַעֲשׂוֹת אֶת־הַשַּׁבָּת לְדֹרֹתָם בְּרִית עוֹלָם
Et les fils d’Israël garderont le shabbat, pour observer le shabbat en leurs générations, une alliance de toujours.
Exode 40:15וּמָשַׁחְתָּ אֹתָם כַּאֲשֶׁר מָשַׁחְתָּ אֶת־אֲבִיהֶם וְכִהֲנוּ לִי וְהָיְתָה לִהְיֹת לָהֶם מָשְׁחָתָם לִכְהֻנַּת עוֹלָם לְדֹרֹתָם
et tu les oindras comme tu auras oint leur père ; et ils deviendront prêtres pour moi ; et leur onction sera pour être pour eux pour fonction de prêtre toujours pour leurs générations.
Lévitique 3:17חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם בְּכֹל מוֹשְׁבֹתֵיכֶם כָּל־חֵלֶב וְכָל־דָּם לֹא תֹאכֵלוּ
une loi de toujours pour vos générations, dans toutes vos habitations : vous ne mangerez aucune graisse ni aucun sang.
Lévitique 7:36אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה לָתֵת לָהֶם בְּיוֹם מָשְׁחוֹ אֹתָם מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתָם
ce qu'Adonaï a ordonné de leur donner, au jour qu’il les aura oints; d'auprès des fils d'Israël; c’est une ordonnance de toujours pour leurs générations.
Lévitique 10:9יַיִן וְשֵׁכָר אַל־תֵּשְׁתְּ אַתָּה וּבָנֶיךָ אִתָּךְ בְּבֹאֲכֶם אֶל־אֹהֶל מוֹעֵד וְלֹא תָמֻתוּ חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם
Tu ne boiras ni vin ni liqueur, toi, tes fils avec toi, à votre venue vers la tente du rendez-vous, et vous ne mourrez pas: c’est une loi de toujours pour vos générations.
Lévitique 16:29וְהָיְתָה לָכֶם לְחֻקַּת עוֹלָם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ תְּעַנּוּ אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם וְכָל־מְלָאכָה לֹא תַעֲשׂוּ הָאֶזְרָח וְהַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכְכֶם
Et elle sera pour vous une ordonnance de toujours : au septième mois, le dix du mois, vous humilierez vos âmes, et vous ne ferez aucun ouvrage, l'autochtone et l’étranger qui séjourne au milieu de vous
Lévitique 16:31שַׁבַּת שַׁבָּתוֹן הִיא לָכֶם וְעִנִּיתֶם אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם חֻקַּת עוֹלָם
Ce sera pour vous un jour de shabbat , et vous humilierez vos âmes : une ordonnance de toujours.
Lévitique 16:34וְהָיְתָה־זֹּאת לָכֶם לְחֻקַּת עוֹלָם לְכַפֵּר עַל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִכָּל־חַטֹּאתָם אַחַת בַּשָּׁנָה וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה
et ceci sera pour vous pour ordonnance de toujours, afin d'obtenir le pardon sur les fils d’Israël de tout leurs péchés, une fois l’an. Et on fit comme Adonaï avait commandé à Moshêh.
Lévitique 17:7וְלֹא־יִזְבְּחוּ עוֹד אֶת־זִבְחֵיהֶם לַשְּׂעִירִם אֲשֶׁר הֵם זֹנִים אַחֲרֵיהֶם חֻקַּת עוֹלָם תִּהְיֶה־זֹּאת לָהֶם לְדֹרֹתָם
et ils ne sacrifieront plus leurs sacrifices aux boucs après lesquels ils se prostituent. Ceci sera pour eux une ordonnance de toujours, pour leurs générations.
Lévitique 23:14וְלֶחֶם וְקָלִי וְכַרְמֶל לֹא תֹאכְלוּ עַד־עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה עַד הֲבִיאֲכֶם אֶת־קָרְבַּן אֱלֹהֵיכֶם חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם בְּכֹל מֹשְׁבֹתֵיכֶם
Et vous ne mangerez ni pain, ni grain rôti, ni fruit du jardin, jusqu’à ce même jour, jusqu’à ce que vous ayez amené l’offrande de votre Dieu, une ordonnance de toujours en vos générations, dans toutes vos habitations.
Lévitique 23:21וּקְרָאתֶם בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה מִקְרָא־קֹדֶשׁ יִהְיֶה לָכֶם כָּל־מְלֶאכֶת עֲבֹדָה לֹא תַעֲשׂוּ חֻקַּת עוֹלָם בְּכָל־מוֹשְׁבֹתֵיכֶם לְדֹרֹתֵיכֶם
Et vous crierez en ce même jour ; ce sera pour vous un appel à la sainteté ; vous ne ferez aucune œuvre de service : une ordonnance de toujours dans toutes vos habitations, pour vos générations.
Lévitique 23:31כָּל־מְלָאכָה לֹא תַעֲשׂוּ חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם בְּכֹל מֹשְׁבֹתֵיכֶם
Vous ne ferez aucune œuvre : ordonnance de toujours, en vos générations, dans toutes vos habitations.
Lévitique 23:41וְחַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהוָה שִׁבְעַת יָמִים בַּשָּׁנָה חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי תָּחֹגּוּ אֹתוֹ
Et vous la célébrerez , une fête à Adonaï, pendant sept jours chaque année : une ordonnance de toujours en vos générations ; vous la célébrerez le septième mois
Lévitique 24:3מִחוּץ לְפָרֹכֶת הָעֵדֻת בְּאֹהֶל מוֹעֵד יַעֲרֹךְ אֹתוֹ אַהֲרֹן מֵעֶרֶב עַד־בֹּקֶר לִפְנֵי יְהוָה תָּמִיד חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם
De dehors du voile de séparation du témoignage dans la tente du rendez-vous, Aaron le rangera du soir jusqu'au matin devant Adonaï, continuellement: une ordonnance de toujours pour vos générations ;
Lévitique 24:8בְּיוֹם הַשַּׁבָּת בְּיוֹם הַשַּׁבָּת יַעַרְכֶנּוּ לִפְנֵי יְהוָה תָּמִיד מֵאֵת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל בְּרִית עוֹלָם
au jour de sabbat on le rangera devant Adonaï, continuellement, de la part des fils d’Israël :une alliance de toujours.
Lévitique 25:32וְעָרֵי הַלְוִיִּם בָּתֵּי עָרֵי אֲחֻזָּתָם גְּאֻלַּת עוֹלָם תִּהְיֶה לַלְוִיִּם
et les villes des leviim, les maisons des villes de leur propriété, un droit de rachat de toujours sera pour les léviim.

 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×