Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הָאֲלָפִים (haalafim)

Racine du mot en hébreu : אלף
Racine du mot traduit : mille , beaucoup, boeuf
Traduction : les milles
Remarques : nom de nombre cardinal au pluriel avec article

13 résultats (1-13)

Nombres 31:14וַיִּקְצֹף מֹשֶׁה עַל פְּקוּדֵי הֶחָיִל שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת הַבָּאִים מִצְּבָא הַמִּלְחָמָה
Et Moshêh se mit en colère contre ceux qui recensent l’armée, les princes de milliers et les princes de centaines, qui revenaient du service de la guerre.
Nombres 31:48וַיִּקְרְבוּ אֶל־מֹשֶׁה הַפְּקֻדִים אֲשֶׁר לְאַלְפֵי הַצָּבָא שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת
Et les recensés qui étaient pour un millier de l’armée, les gouverneurs de mille et les gouverneurs de cent, s’approchèrent de Moshêh ;
Nombres 31:52וַיְהִי כָּל־זְהַב הַתְּרוּמָה אֲשֶׁר הֵרִימוּ לַיהוָה שִׁשָּׁה עָשָׂר אֶלֶף שְׁבַע־מֵאוֹת וַחֲמִשִּׁים שָׁקֶל מֵאֵת שָׂרֵי הָאֲלָפִים וּמֵאֵת שָׂרֵי הַמֵּאוֹת
Et tout l’or de l’offrande élevée, qu’ils avaient élevé à Adonaï, fut de seize mille sept cent cinquante shêqêls , d'auprès des gouverneurs de milles et des gouverneurs de cents
Nombres 31:54וַיִּקַּח מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן אֶת־הַזָּהָב מֵאֵת שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת וַיָּבִאוּ אֹתוֹ אֶל־אֹהֶל מוֹעֵד זִכָּרוֹן לִבְנֵי־יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי יְהוָה
Et Moshêh et Êl'azar, le prêtre, prirent l’or d'auprès les gouverneurs de milles et des gouverneurs de cents, et l’amenèrent à la tente du rendez-vous, en souvenir commémoratif pour les fils d’Israël, devant Adonaï.
1 Samuel 18:8וַיִּחַר לְשָׁאוּל מְאֹד וַיֵּרַע בְּעֵינָיו הַדָּבָר הַזֶּה וַיֹּאמֶר נָתְנוּ לְדָוִד רְבָבוֹת וְלִי נָתְנוּ הָאֲלָפִים וְעוֹד לוֹ אַךְ הַמְּלוּכָה
Et Shaoul fut très-irrité, et cette parole fut mauvaise à ses yeux, et il dit : On a donné à David dix mille, et à moi, on m’a donné les mille. Et encore pour lui seulement la royauté.
1 Chroniques 12:21בְּלֶכְתּוֹ אֶל־צִיקְלַג נָפְלוּ עָלָיו מִמְּנַשֶּׁה עַדְנַח וְיוֹזָבָד וִידִיעֲאֵל וּמִיכָאֵל וְיוֹזָבָד וֶאֱלִיהוּא וְצִלְּתָי רָאשֵׁי הָאֲלָפִים אֲשֶׁר לִמְנַשֶּׁה
Quand il alla à Tsislag, ceux de Menashêh, tombèrent sur lui : Adnakh, et Iozavad, et Yediaèl, et Micaël, et Iozabad, et Êlihou, et Tsiletaï; chef des milles pour Menashêh ;
1 Chroniques 13:1וַיִּוָּעַץ דָּוִיד עִם־שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת לְכָל־נָגִיד
Et David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, pour tout dirigeant.
1 Chroniques 15:25וַיְהִי דָוִיד וְזִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וְשָׂרֵי הָאֲלָפִים הַהֹלְכִים לְהַעֲלוֹת אֶת־אֲרוֹן בְּרִית־יְהוָה מִן־בֵּית עֹבֵד־אֱדֹם בְּשִׂמְחָה
Et il arriva que David, et les anciens d’Israël, et les princes de milles, allèrent pour faire monter le coffre de l’alliance d'Adonaï, de la maison d’Ovèd-Êdom, avec joie :
1 Chroniques 27:1וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְמִסְפָּרָם רָאשֵׁי הָאָבוֹת וְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת וְשֹׁטְרֵיהֶם הַמְשָׁרְתִים אֶת־הַמֶּלֶךְ לְכֹל דְּבַר הַמַּחְלְקוֹת הַבָּאָה וְהַיֹּצֵאת חֹדֶשׁ בְּחֹדֶשׁ לְכֹל חָדְשֵׁי הַשָּׁנָה הַמַּחֲלֹקֶת הָאַחַת עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף
Et les fils d’Israël, pour leur nombre, les chefs des pères, et les princes des milles et de cents, et leurs magistrats, qui servent le roi dans toute parole de partages: qui vient et sort, mois par mois, pour tous les mois de l’année. Une division de vingt-quatre mille.
1 Chroniques 28:1וַיַּקְהֵל דָּוִיד אֶת־כָּל־שָׂרֵי יִשְׂרָאֵל שָׂרֵי הַשְּׁבָטִים וְשָׂרֵי הַמַּחְלְקוֹת הַמְשָׁרְתִים אֶת־הַמֶּלֶךְ וְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת וְשָׂרֵי כָל־רְכוּשׁ־וּמִקְנֶה לַמֶּלֶךְ וּלְבָנָיו עִם־הַסָּרִיסִים וְהַגִּבּוֹרִים וּלְכָל־גִּבּוֹר חָיִל אֶל־יְרוּשָׁלִָם
Et David convoqua tous les princes d’Israël, les princes des tribus, et les princes des divisions servant le roi, et les princes de milles, et les princes de cents, et les princes de toute richesse et possession du roi et de ses fils, avec les eunuques, et les vaillants, et tout vaillant de valeur; à Yéroushalaïm
1 Chroniques 29:6וַיִּתְנַדְּבוּ שָׂרֵי הָאָבוֹת וְשָׂרֵי שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל וְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת וּלְשָׂרֵי מְלֶאכֶת הַמֶּלֶךְ
Et les princes des pères, et les princes des tribus d’Israël, et les princes des milles et des cents, et pour les princes du royaume du roi, se portèrent volontaires.
2 Chroniques 1:2וַיֹּאמֶר שְׁלֹמֹה לְכָל־יִשְׂרָאֵל לְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת וְלַשֹּׁפְטִים וּלְכֹל נָשִׂיא לְכָל־יִשְׂרָאֵל רָאשֵׁי הָאָבוֹת
Et Shlomoh dit à tout Israël, aux princes de milles et de cents, et aux juges, et à tout chef elevé pour tout Israël, chefs des pères ;
2 Chroniques 25:5וַיִּקְבֹּץ אֲמַצְיָהוּ אֶת־יְהוּדָה וַיַּעֲמִידֵם לְבֵית־אָבוֹת לְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וּלְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת לְכָל־יְהוּדָה וּבִנְיָמִן וַיִּפְקְדֵם לְמִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה וַיִּמְצָאֵם שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת אֶלֶף בָּחוּר יוֹצֵא צָבָא אֹחֵז רֹמַח וְצִנָּה
Et Amats'yahou rassembla Yehoudah, et il les fixa pour des maisons de pères: pour les princes de milles, et pour les princes de cents, pour tout Yehoudah et Binyamin ; et il le recensa depuis ceux âgés de vingt ans et au-dessus : et il trouva trois cent mille choisis , qui sortent d'une armée, saisissant lance et grand bouclier.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×