Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַד־יָם (ad yam)

Racine du mot en hébreu : ים
Racine du mot traduit : mer
Traduction : jusqu'à mer

Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'(à ce que), jusque)

6 résultats (1-6)

Josué 12:3וְהָעֲרָבָה עַד־יָם כִּנְרוֹת מִזְרָחָה וְעַד יָם הָעֲרָבָה יָם־הַמֶּלַח מִזְרָחָה דֶּרֶךְ בֵּית הַיְשִׁמוֹת וּמִתֵּימָן תַּחַת אַשְׁדּוֹת הַפִּסְגָּה
et la plaine désertique , jusqu’à la mer de Kinnéreth, vers le levant, et jusqu’à la mer de la plaine désertique, la mer Salée, au levant; chemin de Bet-Yeshimot, et depuis le sud, sous les pentes du Pisgah
2 Rois 14:25הוּא הֵשִׁיב אֶת־גְּבוּל יִשְׂרָאֵל מִלְּבוֹא חֲמָת עַד־יָם הָעֲרָבָה כִּדְבַר יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיַד־עַבְדּוֹ יוֹנָה בֶן־אֲמִתַּי הַנָּבִיא אֲשֶׁר מִגַּת הַחֵפֶר
Lui, ramena la limite d’Israël, depuis la venue de Khamat jusqu’à la mer d'Aravah, selon la parole d'Adonaï, l'Elohim d’Israël, qui avait parlé par la main de son serviteur Yonah, le prophète, fils d’d'Amittaï, qui était de Gat-Héfêr.
Psaumes 72:8וְיֵרְדְּ מִיָּם עַד־יָם וּמִנָּהָר עַד־אַפְסֵי־אָרֶץ
Psaumes 80:12תְּשַׁלַּח קְצִירֶהָ עַד־יָם וְאֶל־נָהָר יוֹנְקוֹתֶיהָ
Amos 8:12וְנָעוּ מִיָּם עַד־יָם וּמִצָּפוֹן וְעַד־מִזְרָח יְשׁוֹטְטוּ לְבַקֵּשׁ אֶת־דְּבַר־יְהוָה וְלֹא יִמְצָאוּ
Zacharie 9:10וְהִכְרַתִּי־רֶכֶב מֵאֶפְרַיִם וְסוּס מִירוּשָׁלִַם וְנִכְרְתָה קֶשֶׁת מִלְחָמָה וְדִבֶּר שָׁלוֹם לַגּוֹיִם וּמָשְׁלוֹ מִיָּם עַד־יָם וּמִנָּהָר עַד־אַפְסֵי־אָרֶץ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×