Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נָפַל (nafal)

Racine du mot en hébreu : נפל
Racine du mot traduit : tomber
Traduction : (il) tomba

(il) est tombé



Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier

6 résultats (1-6)

Juges 5:27בֵּין רַגְלֶיהָ כָּרַע נָפַל שָׁכָב בֵּין רַגְלֶיהָ כָּרַע נָפָל בַּאֲשֶׁר כָּרַע שָׁם נָפַל שָׁדוּד
Entre ses pieds il fléchit, il tomba, il se coucha ; entre ses pieds il fléchit, il tomba ; lorsqu'il fléchit, là il tomba, détruit.
2 Samuel 1:4וַיֹּאמֶר אֵלָיו דָּוִד מֶה־הָיָה הַדָּבָר הַגֶּד־נָא לִי וַיֹּאמֶר אֲשֶׁר־נָס הָעָם מִן־הַמִּלְחָמָה וְגַם־הַרְבֵּה נָפַל מִן־הָעָם וַיָּמֻתוּ וְגַם שָׁאוּל וִיהוֹנָתָן בְּנוֹ מֵתוּ
Et David lui dit : Qu'est-il arrivé? fais-moi donc connaître! Et il dit que le peuple fuit la bataille, et aussi nombreux sont tombés d’entre le peuple et sont morts, et aussi Shaoul et Ionatan, son fils, étaient morts.
2 Samuel 3:38וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־עֲבָדָיו הֲלוֹא תֵדְעוּ כִּי־שַׂר וְגָדוֹל נָפַל הַיּוֹם הַזֶּה בְּיִשְׂרָאֵל
Et le roi dit à ses serviteurs : Ne savez-vous pas qu’un prince, et un grand , est tombé aujourd’hui en Israël ?
2 Samuel 19:19וְעָבְרָה הָעֲבָרָה לַעֲבִיר אֶת־בֵּית הַמֶּלֶךְ וְלַעֲשׂוֹת הַטּוֹב בְּעֵינָיו וְשִׁמְעִי בֶן־גֵּרָא נָפַל לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ בְּעָבְרוֹ בַּיַּרְדֵּן
Et l'embarcation passa pour faire passer la maison du roi, et faire ce qui était bon à ses yeux. Et Shim'i, fils de Guéra, tomba devant le roi lorsqu'il passa le Yardèn,
2 Rois 6:5וַיְהִי הָאֶחָד מַפִּיל הַקּוֹרָה וְאֶת־הַבַּרְזֶל נָפַל אֶל־הַמָּיִם וַיִּצְעַק וַיֹּאמֶר אֲהָהּ אֲדֹנִי וְהוּא שָׁאוּל
Et il arriva, comme l’un faisait tombet une poutre, alors il tomba le fer vers l’eau ; et il cria et dit : Ah, mon seigneur ! il était demandé !
Ezéchiel 13:12וְהִנֵּה נָפַל הַקִּיר הֲלוֹא יֵאָמֵר אֲלֵיכֶם אַיֵּה הַטִּיחַ אֲשֶׁר טַחְתֶּם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×