Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּבוֹאָם (bévoam)
Racine du mot traduit : venir
Traduction : ( littéralement : dans leur action de venir)
Remarques : verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, et introduit par la préposition inséparable (ב).
Et il arriva lorsqu'ils venaient, lorsque David revenait de frapper le Pelishti,alors les femmes sortirent de toutes les villes d’Israël pour chanter et les danses; à la rencontre du roi Shaoul, par tambourins, en joie, et par triangles.
Et des chefs des pères, lorsqu'ils vinrent à la maison d'Adonaï qui est à Yéroushalaïm, s'offrirent volontairement pour la maison d'Elohim, pour la fixer sur sa place ferme ;