Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְעַבְדֵי (véavdèy)

Racine du mot en hébreu : עבד
Racine du mot traduit : travailler , servir
Traduction : et serviteurs de

Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

8 résultats (1-8)

1 Samuel 29:10וְעַתָּה הַשְׁכֵּם בַּבֹּקֶר וְעַבְדֵי אֲדֹנֶיךָ אֲשֶׁר־בָּאוּ אִתָּךְ וְהִשְׁכַּמְתֶּם בַּבֹּקֶר וְאוֹר לָכֶם וָלֵכוּ
Et maintenant, lève-toi au matin, et les serviteurs de ton seigneur qui sont venus avec toi. Alors vous vous lèverez tôt au matin; et il y aura lumière pour vous, alors allez !
2 Samuel 2:12וַיֵּצֵא אַבְנֵר בֶּן־נֵר וְעַבְדֵי אִישׁ־בֹּשֶׁת בֶּן־שָׁאוּל מִמַּחֲנַיִם גִּבְעוֹנָה
Et Avnèr, fils de Nèr, et les serviteurs d’Ish-Boshêt, fils de Shaoul, sortirent de Makhanaïm vers Guiv'ah ;
2 Samuel 2:13וְיוֹאָב בֶּן־צְרוּיָה וְעַבְדֵי דָוִד יָצְאוּ וַיִּפְגְּשׁוּם עַל־בְּרֵכַת גִּבְעוֹן יַחְדָּו וַיֵּשְׁבוּ אֵלֶּה עַל־הַבְּרֵכָה מִזֶּה וְאֵלֶּה עַל־הַבְּרֵכָה מִזֶּה
et Joab, fils de Tserouyah, et les serviteurs de David, sortirent ; et ils les rencontrèrent près de l'étang de Guiv'on ensemble.Et ceux-ci s’assirent près de l’étang d'ici;réservoir, et ceux-là près de l'étang, de là.
2 Samuel 2:31וְעַבְדֵי דָוִד הִכּוּ מִבִּנְיָמִן וּבְאַנְשֵׁי אַבְנֵר שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת וְשִׁשִּׁים אִישׁ מֵתוּ
Et les serviteurs de David: ils avaient frappé de ceux de Binyamin et parmi les hommes d’Avnèr. Trois cent soixante hommes moururent.
2 Samuel 11:11וַיֹּאמֶר אוּרִיָּה אֶל־דָּוִד הָאָרוֹן וְיִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה יֹשְׁבִים בַּסֻּכּוֹת וַאדֹנִי יוֹאָב וְעַבְדֵי אֲדֹנִי עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה חֹנִים וַאֲנִי אָבוֹא אֶל־בֵּיתִי לֶאֱכֹל וְלִשְׁתּוֹת וְלִשְׁכַּב עִם־אִשְׁתִּי חַיֶּךָ וְחֵי נַפְשֶׁךָ אִם־אֶעֱשֶׂה אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה
Et Ouriah dit à David : Le coffre, et Israël, et Yehoudah , demeurent dans les cabanes ; et mon seigneur Ioav et les serviteurs de mon seigneur campent devant les champs, et moi, je viendrais dans ma maison pour manger et boire, et pour être couché avec ma femme ? Tu es vivant, et ton âme est vivante, si je fais une telle chose !
1 Rois 20:23וְעַבְדֵי מֶלֶךְ־אֲרָם אָמְרוּ אֵלָיו אֱלֹהֵי הָרִים אֱלֹהֵיהֶם עַל־כֵּן חָזְקוּ מִמֶּנּוּ וְאוּלָם נִלָּחֵם אִתָּם בַּמִּישׁוֹר אִם־לֹא נֶחֱזַק מֵהֶם
Et les serviteurs du roi d'Aram lui dirent : Leurs dieux sont des dieux de montagnes ; c’est pourquoi ils ont été plus forts que nous ; et cependant, nous nous battrons avec eux dans le plateau; si nous ne sommes pas plus forts qu’eux.
2 Chroniques 9:10וְגַם־עַבְדֵי חוּרָם וְעַבְדֵי שְׁלֹמֹה אֲשֶׁר־הֵבִיאוּ זָהָב מֵאוֹפִיר הֵבִיאוּ עֲצֵי אַלְגּוּמִּים וְאֶבֶן יְקָרָה
Et aussi les serviteurs de Khouram, et les serviteurs de Shlomoh, qui amenèrent de l’or d’Ofir, amenèrent du bois d’algoummim et des pierres précieuses.
Esther 5:11וַיְסַפֵּר לָהֶם הָמָן אֶת־כְּבוֹד עָשְׁרוֹ וְרֹב בָּנָיו וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר גִּדְּלוֹ הַמֶּלֶךְ וְאֵת אֲשֶׁר נִשְּׂאוֹ עַל־הַשָּׂרִים וְעַבְדֵי הַמֶּלֶךְ
Et Haman leur raconta la gloire de sz richesse, et la multitude de ses fils, et tout ce que le roi l’avait rendu grand et l’avait élevé au-dessus des princes et des serviteurs du roi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×