Pour un meilleur fonctionnement du site, activez javascript.
Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עֵשָׂו (èsa) Racine du mot traduit : Essav, Esaü
Traduction : Essav (Esaü)
Remarques : nom propre ( venant de la racine עשה : faire. Homme fait
62 résultats (1-30) Genèse 25:25 וַיֵּצֵא הָרִאשׁוֹן אַדְמוֹנִי כֻּלּוֹ כְּאַדֶּרֶת שֵׂעָר וַיִּקְרְאוּ שְׁמוֹ עֵשָׂו Et le premier sortit, roux, tout entier comme un manteau de poil ; et ils appelèrent son nom Essav.
Genèse 25:26 וְאַחֲרֵי־כֵן יָצָא אָחִיו וְיָדוֹ אֹחֶזֶת בַּעֲקֵב עֵשָׂו וַיִּקְרָא שְׁמוֹ יַעֲקֹב וְיִצְחָק בֶּן־שִׁשִּׁים שָׁנָה בְּלֶדֶת אֹתָם Et ensuite sortit son frère, et sa main saisissant le talon d’Essav ; et on appela son nom Yaaqov. Et Itskhaq était âgé de soixante ans lors de leur enfantement.
Genèse 25:27 וַיִּגְדְּלוּ הַנְּעָרִים וַיְהִי עֵשָׂו אִישׁ יֹדֵעַ צַיִד אִישׁ שָׂדֶה וְיַעֲקֹב אִישׁ תָּם יֹשֵׁב אֹהָלִים Et les jeunes garçons devinrent grands : et Essav était un homme de chasse, un homme des champs ; et Yaaqov était un homme intègre, habitant des tentes.
Genèse 25:29 וַיָּזֶד יַעֲקֹב נָזִיד וַיָּבֹא עֵשָׂו מִן־הַשָּׂדֶה וְהוּא עָיֵף Et Yaaqov faisait bouillir un potage ; et Essav vint depuis le champs, et il était épuisé.
Genèse 25:30 וַיֹּאמֶר עֵשָׂו אֶל־יַעֲקֹב הַלְעִיטֵנִי נָא מִן־הָאָדֹם הָאָדֹם הַזֶּה כִּי עָיֵף אָנֹכִי עַל־כֵּן קָרָא־שְׁמוֹ אֱדוֹם Et Essav dit à Yaaqov : fais-moi, je te prie, avaler du rouge de ce rouge-ci ; car je suis épuisé. C’est pourquoi on appela son nom Êdom
Genèse 25:32 וַיֹּאמֶר עֵשָׂו הִנֵּה אָנֹכִי הוֹלֵךְ לָמוּת וְלָמָּה־זֶּה לִי בְּכֹרָה Et Essav dit : Voici, je m’en vais mourir ; et pourquoi ce droit d’aînesse pour moi ?
Genèse 25:34 וְיַעֲקֹב נָתַן לְעֵשָׂו לֶחֶם וּנְזִיד עֲדָשִׁים וַיֹּאכַל וַיֵּשְׁתְּ וַיָּקָם וַיֵּלַךְ וַיִּבֶז עֵשָׂו אֶת־הַבְּכֹרָה Et Yaaqov donna à Essav du pain et du potage de lentilles ; et il mangea et but, et se leva, et s’en alla : et Essav dédaigna le droit d’aînesse.
Genèse 26:34 וַיְהִי עֵשָׂו בֶּן־אַרְבָּעִים שָׁנָה וַיִּקַּח אִשָּׁה אֶת־יְהוּדִית בַּת־בְּאֵרִי הַחִתִּי וְאֶת־בָּשְׂמַת בַּת־אֵילֹן הַחִתִּי Et Essav était âgé de quarante ans, et il prit pour femmes Yehoudit, fille de Beéri, le khiti, et Basmat, fille d’Élon, le khiti
Genèse 27:5 וְרִבְקָה שֹׁמַעַת בְּדַבֵּר יִצְחָק אֶל־עֵשָׂו בְּנוֹ וַיֵּלֶךְ עֵשָׂו הַשָּׂדֶה לָצוּד צַיִד לְהָבִיא Et Rivqah entendit Ytskhaq lorsqu’il parla à Essav, son fils. Et Essav s’en alla aux champs pour prendre du gibier, pour l’apporter.
Genèse 27:11 וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־רִבְקָה אִמּוֹ הֵן עֵשָׂו אָחִי אִישׁ שָׂעִר וְאָנֹכִי אִישׁ חָלָק Et Yaaqov dit à Rivqah, sa mère : Voici, Essav, mon frère, est un homme velu, et moi je suis un homme sans poil.
Genèse 27:15 וַתִּקַּח רִבְקָה אֶת־בִּגְדֵי עֵשָׂו בְּנָהּ הַגָּדֹל הַחֲמֻדֹת אֲשֶׁר אִתָּהּ בַּבָּיִת וַתַּלְבֵּשׁ אֶת־יַעֲקֹב בְּנָהּ הַקָּטָן Et Rivqah prit les vêtements d'Essav, son grand fils , les choses précieuses qu’elle avait avec elle dans la maison, et elle en fit revêtir Yaaqov, son plus jeune fils
Genèse 27:19 וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־אָבִיו אָנֹכִי עֵשָׂו בְּכֹרֶךָ עָשִׂיתִי כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ אֵלָי קוּם־נָא שְׁבָה וְאָכְלָה מִצֵּידִי בַּעֲבוּר תְּבָרֲכַנִּי נַפְשֶׁךָ Et Yaaqov dit à son père : Je suis Essav, ton premier-né ; j’ai fait comme tu m’as parlé : Lève-toi, je te prie, assieds-toi donc, et mange, je te prie, de ma chasse, afin que ton âme me bénisse.
Genèse 27:21 וַיֹּאמֶר יִצְחָק אֶל־יַעֲקֹב גְּשָׁה־נָּא וַאֲמֻשְׁךָ בְּנִי הַאַתָּה זֶה בְּנִי עֵשָׂו אִם־לֹא Et Itskhaq dit à Yaaqov: Approche, je te prie, et je te palperai, mon fils, Es-tu celui-ci mon fils Essav, ou non?
Genèse 27:22 וַיִּגַּשׁ יַעֲקֹב אֶל־יִצְחָק אָבִיו וַיְמֻשֵּׁהוּ וַיֹּאמֶר הַקֹּל קוֹל יַעֲקֹב וְהַיָּדַיִם יְדֵי עֵשָׂו Et Yaaqov s’approcha d’Itskhaq, son père ; et il le tâta, et dit : La voix est la voix de Yaaqov ; mais les mains sont les mains d’Essav.
Genèse 27:23 וְלֹא הִכִּירוֹ כִּי־הָיוּ יָדָיו כִּידֵי עֵשָׂו אָחִיו שְׂעִרֹת וַיְבָרְכֵהוּ Et il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues comme les mains d’Essav, son frère ; et il le bénit
Genèse 27:24 וַיֹּאמֶר אַתָּה זֶה בְּנִי עֵשָׂו וַיֹּאמֶר אָנִי et il dit : Es-tu celui-ci mon fils Essav ? Et il dit : (C'est)moi.
Genèse 27:32 וַיֹּאמֶר לוֹ יִצְחָק אָבִיו מִי־אָתָּה וַיֹּאמֶר אֲנִי בִּנְךָ בְכֹרְךָ עֵשָׂו Et Itskhaq, son père, lui dit : Qui es-tu ? Et il dit : Je suis ton fils, ton premier-né, Esav.
Genèse 27:34 כִּשְׁמֹעַ עֵשָׂו אֶת־דִּבְרֵי אָבִיו וַיִּצְעַק צְעָקָה גְּדֹלָה וּמָרָה עַד־מְאֹד וַיֹּאמֶר לְאָבִיו בָּרֲכֵנִי גַם־אָנִי אָבִי Comme Essav entendit les paroles de son père, il jeta un cri très-grand et amer ; et il dit à son père : Bénis-moi, moi aussi, mon père !
Genèse 27:38 וַיֹּאמֶר עֵשָׂו אֶל־אָבִיו הַבְרָכָה אַחַת הִוא־לְךָ אָבִי בָּרֲכֵנִי גַם־אָנִי אָבִי וַיִּשָּׂא עֵשָׂו קֹלוֹ וַיֵּבְךְּ Et Essav dit à son père : N’as-tu que cette seule bénédiction, mon père ? Bénis-moi, moi aussi, mon père ! Et Essav éleva sa voix et pleura.
Genèse 27:41 וַיִּשְׂטֹם עֵשָׂו אֶת־יַעֲקֹב עַל־הַבְּרָכָה אֲשֶׁר בֵּרֲכוֹ אָבִיו וַיֹּאמֶר עֵשָׂו בְּלִבּוֹ יִקְרְבוּ יְמֵי אֵבֶל אָבִי וְאַהַרְגָה אֶת־יַעֲקֹב אָחִי Et Essav eut Yaaqob en haine, à cause de la bénédiction dont son père l’avait béni ; et Essav dit en son cœur : Les jours du deuil de mon père approchent, et je tuerai Yaaqov, mon frère.
Genèse 27:42 וַיֻּגַּד לְרִבְקָה אֶת־דִּבְרֵי עֵשָׂו בְּנָהּ הַגָּדֹל וַתִּשְׁלַח וַתִּקְרָא לְיַעֲקֹב בְּנָהּ הַקָּטָן וַתֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה עֵשָׂו אָחִיךָ מִתְנַחֵם לְךָ לְהָרְגֶךָ Et on raconta à Rivqah les paroles d’Essav, son grand fils ; et elle envoya, et appela Yaaqov, son fils le petit, et lui dit : Voici, Essav, ton frère, se repent à ton sujet pour te tuer.
Genèse 28:6 וַיַּרְא עֵשָׂו כִּי־בֵרַךְ יִצְחָק אֶת־יַעֲקֹב וְשִׁלַּח אֹתוֹ פַּדֶּנָה אֲרָם לָקַחַת־לוֹ מִשָּׁם אִשָּׁה בְּבָרֲכוֹ אֹתוֹ וַיְצַו עָלָיו לֵאמֹר לֹא־תִקַּח אִשָּׁה מִבְּנוֹת כְּנָעַן Et Essav vit qu’Itskhaq avait béni Yaaqov, et l’avait fait partir pour Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu’en le bénissant il lui avait commandé, disant : Tu ne prendras pas de femme d’entre les filles de Kenaan ;
Genèse 28:8 וַיַּרְא עֵשָׂו כִּי רָעוֹת בְּנוֹת כְּנָעַן בְּעֵינֵי יִצְחָק אָבִיו alors Essav vit que les filles de Kenaan étaient mauvaises aux yeux d’Itskhaq, son père
Genèse 28:9 וַיֵּלֶךְ עֵשָׂו אֶל־יִשְׁמָעֵאל וַיִּקַּח אֶת־מָחֲלַת בַּת־יִשְׁמָעֵאל בֶּן־אַבְרָהָם אֲחוֹת נְבָיוֹת עַל־נָשָׁיו לוֹ לְאִשָּׁה et Essav s’en alla vers Ishmaèl, et prit Makhalat, fille d’Ishmael, fils d’Avraham, sœur de Nevaïot, auprès de ses femmes; pour lui, pour femme.
Genèse 32:9 וַיֹּאמֶר אִם־יָבוֹא עֵשָׂו אֶל־הַמַּחֲנֶה הָאַחַת וְהִכָּהוּ וְהָיָה הַמַּחֲנֶה הַנִּשְׁאָר לִפְלֵיטָה et il dit : Si Essav vient à l’un des camp et le frappe, alors le camp qui reste sera pour échappé.
Genèse 32:12 הַצִּילֵנִי נָא מִיַּד אָחִי מִיַּד עֵשָׂו כִּי־יָרֵא אָנֹכִי אֹתוֹ פֶּן־יָבוֹא וְהִכַּנִי אֵם עַל־בָּנִים Délivre-moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Essav, car je le crains, de peur qu’il ne vienne et ne me frappe — la mère avec les fils.
Genèse 32:18 וַיְצַו אֶת־הָרִאשׁוֹן לֵאמֹר כִּי יִפְגָּשְׁךָ עֵשָׂו אָחִי וִשְׁאֵלְךָ לֵאמֹר לְמִי־אַתָּה וְאָנָה תֵלֵךְ וּלְמִי אֵלֶּה לְפָנֶיךָ Et il commanda au premier, disant : Quand Essav, mon frère, te rencontrera, et t’interrogera, disant : À qui es-tu ? et où vas-tu ? et à qui sont ces [troupeaux] devant toi ?
Genèse 33:1 וַיִּשָּׂא יַעֲקֹב עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה עֵשָׂו בָּא וְעִמּוֹ אַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ וַיַּחַץ אֶת־הַיְלָדִים עַל־לֵאָה וְעַל־רָחֵל וְעַל שְׁתֵּי הַשְּׁפָחוֹת Et Yaaqov leva ses yeux et il vit. Et voici, Essav venait, et quatre centaines d'hommes avec lui. Et il partagea les enfants vers Léah, et vers Rakhel, et vers les deux servantes.
Genèse 33:4 וַיָּרָץ עֵשָׂו לִקְרָאתוֹ וַיְחַבְּקֵהוּ וַיִּפֹּל עַל־צַוָּארָו וַיִּשָּׁקֵהוּ וַיִּבְכּוּ Et Ésaü courut pour l'appeler, et l'étreignit, et se jeta à son cou, et le baisa; et ils pleurèrent
Genèse 33:9 וַיֹּאמֶר עֵשָׂו יֶשׁ־לִי רָב אָחִי יְהִי לְךָ אֲשֶׁר־לָךְ Et Essav dit : J’ai en abondance, mon frère ; que ce qui est à toi soit à toi.