Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְכָל־בְּנֵי (lékhal bnèy)

Racine du mot en hébreu : בן
Racine du mot traduit : fils
Traduction : pour tous les fils de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit, relié par maqqef à l'adverbe (כל:tout) introduit par la préposition inséparable (ל).

7 résultats (1-7)

Exode 12:42לֵיל שִׁמֻּרִים הוּא לַיהוָה לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם הוּא־הַלַּיְלָה הַזֶּה לַיהוָה שִׁמֻּרִים לְכָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְדֹרֹתָם
C’est une nuit d'observations pour Adonaï, parce qu’il les a fait sortir du pays d’Égypte ; — cette nuit-là est observations pour Adonaï par tous les fils d’Israël, en leurs générations.
Lévitique 7:10וְכָל־מִנְחָה בְלוּלָה־בַשֶּׁמֶן וַחֲרֵבָה לְכָל־בְּנֵי אַהֲרֹן תִּהְיֶה אִישׁ כְּאָחִיו
Et toute offrande étant mêlée à l’huile et sèche, sera pour tous les fils d’Aaron. Elle sera pour un homme comme pour son frère.
2 Samuel 13:23וַיְהִי לִשְׁנָתַיִם יָמִים וַיִּהְיוּ גֹזְזִים לְאַבְשָׁלוֹם בְּבַעַל חָצוֹר אֲשֶׁר עִם־אֶפְרָיִם וַיִּקְרָא אַבְשָׁלוֹם לְכָל־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ
Et il arriva, après deux années de durée, qu’Avshalom avait les tondeurs à Baal-Khatsor, qui est près d’Êfraïm ; et Avshalom appela tous les fils du roi.
1 Rois 1:19וַיִּזְבַּח שׁוֹר וּמְרִיא־וְצֹאן לָרֹב וַיִּקְרָא לְכָל־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ וּלְאֶבְיָתָר הַכֹּהֵן וּלְיֹאָב שַׂר הַצָּבָא וְלִשְׁלֹמֹה עַבְדְּךָ לֹא קָרָא
Et il a sacrifié un bœuf et des bien nourris , et du menu bétail pour abondance, et il a appelé tous les fils du roi, et Êvyatar, le prêtre, et Ioav, le chef de l’armée ; mais pour Shlomoh, ton serviteur, il n'a pas appelé.
1 Rois 1:25כִּי יָרַד הַיּוֹם וַיִּזְבַּח שׁוֹר וּמְרִיא־וְצֹאן לָרֹב וַיִּקְרָא לְכָל־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ וּלְשָׂרֵי הַצָּבָא וּלְאֶבְיָתָר הַכֹּהֵן וְהִנָּם אֹכְלִים וְשֹׁתִים לְפָנָיו וַיֹּאמְרוּ יְחִי הַמֶּלֶךְ אֲדֹנִיָּהוּ
Car il est descendu aujourd’hui, et a sacrifié un bœuf et du bien nourri, et du menu bétail en abondance, et a appelé tous les fils du roi, et les chefs de l’armée, et Êvyatar, le prêtre ; et voici, ils mangent et boivent devant lui, et disent : Vive le roi Adoniyahou !
2 Chroniques 35:13וַיְבַשְּׁלוּ הַפֶּסַח בָּאֵשׁ כַּמִּשְׁפָּט וְהַקֳּדָשִׁים בִּשְּׁלוּ בַּסִּירוֹת וּבַדְּוָדִים וּבַצֵּלָחוֹת וַיָּרִיצוּ לְכָל־בְּנֵי הָעָם
Et ils firent cuire la pâque au feu, selon le droit ; et les choses saintes, ils cuirent dans des chaudrons, et des marmites, et des casseroles, et apportèrent à la hâte à tous les fils du peuple.
Esdras 6:20כִּי הִטַּהֲרוּ הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם כְּאֶחָד כֻּלָּם טְהוֹרִים וַיִּשְׁחֲטוּ הַפֶּסַח לְכָל־בְּנֵי הַגּוֹלָה וְלַאֲחֵיהֶם הַכֹּהֲנִים וְלָהֶם
car les prêtres et les leviim s’étaient purifiés comme: ils étaient tous purs ; et ils égorgèrent la pâque pour tous les fils de l'exil, et pour leurs frères les prêtres, et pour eux.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×