Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עוֹג (ogu)

Racine du mot en hébreu : עוג
Racine du mot traduit : Og
Traduction : Og
Remarques : nom propre

13 résultats (1-13)

Nombres 21:33וַיִּפְנוּ וַיַּעֲלוּ דֶּרֶךְ הַבָּשָׁן וַיֵּצֵא עוֹג מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן לִקְרָאתָם הוּא וְכָל־עַמּוֹ לַמִּלְחָמָה אֶדְרֶעִי
Puis ils se tournèrent et montèrent par le chemin de Bashan ; et Og, le roi de Bashan, sortit à leur rencontre, lui et tout son peuple, à Édréi, pour le combat.
Nombres 32:33וַיִּתֵּן לָהֶם מֹשֶׁה לִבְנֵי־גָד וְלִבְנֵי רְאוּבֵן וְלַחֲצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה בֶן־יוֹסֵף אֶת־מַמְלֶכֶת סִיחֹן מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי וְאֶת־מַמְלֶכֶת עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן הָאָרֶץ לְעָרֶיהָ בִּגְבֻלֹת עָרֵי הָאָרֶץ סָבִיב
Et Moshêh leur donna, aux fils de Gad, et aux fils de Reouven , et à la demi-tribu de Menashêh, , fils de Yossef, le royaume de Sikhon, roi des Amoréens, et le royaume d’Og, roi de Bashan, le pays, pour ses villes, aux bords, les villes du pays à l’entour.
Deutéronome 1:4אַחֲרֵי הַכֹּתוֹ אֵת סִיחֹן מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי אֲשֶׁר יוֹשֵׁב בְּחֶשְׁבּוֹן וְאֵת עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן אֲשֶׁר־יוֹשֵׁב בְּעַשְׁתָּרֹת בְּאֶדְרֶעִי
après qu’il eut frappé Sikhon, roi de l'Emori, qui demeure à Khêshbon, et Og, roi de Bashan, qui demeure à Achtarot, à Édréi.
Deutéronome 3:1וַנֵּפֶן וַנַּעַל דֶּרֶךְ הַבָּשָׁן וַיֵּצֵא עוֹג מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן לִקְרָאתֵנוּ הוּא וְכָל־עַמּוֹ לַמִּלְחָמָה אֶדְרֶעִי
Et nous avons tourné, et nous avons monté le chemin de Bashan ; et Og, le roi de Bahsan, sortit à notre rencontre, lui et tout son peuple,pour la guerre, Édréi
Deutéronome 3:4וַנִּלְכֹּד אֶת־כָּל־עָרָיו בָּעֵת הַהִוא לֹא הָיְתָה קִרְיָה אֲשֶׁר לֹא־לָקַחְנוּ מֵאִתָּם שִׁשִּׁים עִיר כָּל־חֶבֶל אַרְגֹּב מַמְלֶכֶת עוֹג בַּבָּשָׁן
Et nous avons capturé toutes ses villes, en ce temps-là ; il n’y avait pas de ville que nous ne leur ayons pris : soixante villes, tout cordeau d’Argov, le royaume d’Og, en Bashan
Deutéronome 3:10כֹּל עָרֵי הַמִּישֹׁר וְכָל־הַגִּלְעָד וְכָל־הַבָּשָׁן עַד־סַלְכָה וְאֶדְרֶעִי עָרֵי מַמְלֶכֶת עוֹג בַּבָּשָׁן
toutes les villes du plateau, et tout Guil'ad, et tout Bashan jusqu’à Salkhah et à Édréi, villes du royaume d’Og, en Bashan.
Deutéronome 3:13וְיֶתֶר הַגִּלְעָד וְכָל־הַבָּשָׁן מַמְלֶכֶת עוֹג נָתַתִּי לַחֲצִי שֵׁבֶט הַמְנַשֶּׁה כֹּל חֶבֶל הָאַרְגֹּב לְכָל־הַבָּשָׁן הַהוּא יִקָּרֵא אֶרֶץ רְפָאִים
et le reste de Guil'ad, et tout Bashan, le royaume d’Og, j'ai donné à la moitié de la tribu de Menashêh. Tout le cordeau d’Argov, comme tout Bashan, était appelée le pays des Réfaïm
Deutéronome 4:47וַיִּירְשׁוּ אֶת־אַרְצוֹ וְאֶת־אֶרֶץ עוֹג מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן שְׁנֵי מַלְכֵי הָאֱמֹרִי אֲשֶׁר בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן מִזְרַח שָׁמֶשׁ
et ils possédèrent son pays, et le pays d’Og, roi de Basan, deux rois de l'émori, qui étaient de l'autre côté du Yardèn , au lever du soleil
Josué 12:4וּגְבוּל עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן מִיֶּתֶר הָרְפָאִים הַיּוֹשֵׁב בְּעַשְׁתָּרוֹת וּבְאֶדְרֶעִי
et la frontière d’Og, roi de Bashan, du reste des refaïm; qui demeure en Achtarot et en Édréi;
Josué 13:12כָּל־מַמְלְכוּת עוֹג בַּבָּשָׁן אֲשֶׁר־מָלַךְ בְּעַשְׁתָּרוֹת וּבְאֶדְרֶעִי הוּא נִשְׁאַר מִיֶּתֶר הָרְפָאִים וַיַּכֵּם מֹשֶׁה וַיֹּרִשֵׁם
tout le royaume d’Og, en Bashan, qui régnait à Achtarot et à Édréi;lui, il resta du reste des refaïm) ; et Moshêh les frappa et les fit posséder.
Josué 13:30וַיְהִי גְבוּלָם מִמַּחֲנַיִם כָּל־הַבָּשָׁן כָּל־מַמְלְכוּת עוֹג מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן וְכָל־חַוֺּת יָאִיר אֲשֶׁר בַּבָּשָׁן שִׁשִּׁים עִיר
leur territoire était depuis Makhanïm: tout Bahsan, tout le royaume d’Og, roi de Bashan, et tous lieux de vie de Yaïr, qui sont en Bashan, soixante villes
Josué 13:31וַחֲצִי הַגִּלְעָד וְעַשְׁתָּרוֹת וְאֶדְרֶעִי עָרֵי מַמְלְכוּת עוֹג בַּבָּשָׁן לִבְנֵי מָכִיר בֶּן־מְנַשֶּׁה לַחֲצִי בְנֵי־מָכִיר לְמִשְׁפְּחוֹתָם
et la moitié de Guil'ad, et Ashtarot, et Édréi, villes du royaume d'Og, en Bashan, pour les fils de Makhir, fils de Menashêh , à la moitié des fils de Makhir, pour leurs familles.
Néhémie 9:22וַתִּתֵּן לָהֶם מַמְלָכוֹת וַעֲמָמִים וַתַּחְלְקֵם לְפֵאָה וַיִּירְשׁוּ אֶת־אֶרֶץ סִיחוֹן וְאֶת־אֶרֶץ מֶלֶךְ חֶשְׁבּוֹן וְאֶת־אֶרֶץ עוֹג מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן
Et tu leur as donnés des royaumes et des peuples, et tu les as partagés à une contrée, et ils ont hérité du pays de Sikhon et du pays du roi de Khêshvon, et le pays d’Og, roi de Basan

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×