Pour un meilleur fonctionnement du site, activez javascript.
Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּעַרְבֹת (béarvot) Racine du mot traduit : plaine désertique
Traduction : dans (des) plaines désertiques de
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit, introduit par la préposition inséparable (ב).
9 résultats (1-9) Nombres 26:3 וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן אֹתָם בְּעַרְבֹת מוֹאָב עַל־יַרְדֵּן יְרֵחוֹ לֵאמֹר Et Moshêh, et Êl'azar, le prêtre, leur parlèrent dans les plaines désertiques de Moav, auprès du Yardèn de Yerikho , pour dire:
Nombres 26:63 אֵלֶּה פְּקוּדֵי מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן אֲשֶׁר פָּֽקְדוּ אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּעַרְבֹת מוֹאָב עַל יַרְדֵּן יְרֵחוֹ Ceux-ci sont dénombrés de Moshêh et Êl'azar, le prêtre, qui dénombrèrent les fils d’Israël dans les plaines désertiques de Moav, auprès du Yardèn de Yerikho .
Nombres 33:48 וַיִּסְעוּ מֵהָרֵי הָעֲבָרִים וַיַּחֲנוּ בְּעַרְבֹת מוֹאָב עַל יַרְדֵּן יְרֵחוֹ Et ils partirent des montagnes d’Avarim, et campèrent dans les plaines désertiques de Moav, auprès du Yardèn de Yerikho.
Nombres 33:49 וַיַּחֲנוּ עַל־הַיַּרְדֵּן מִבֵּית הַיְשִׁמֹת עַד אָבֵל הַשִּׁטִּים בְּעַרְבֹת מוֹאָב et ils campèrent auprès du Yardèn, depuis Bet-Yeshimot jusqu’à Avel-Shittim, dans les plaines désertiques de Moav
Nombres 33:50 וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה בְּעַרְבֹת מוֹאָב עַל־יַרְדֵּן יְרֵחוֹ לֵאמֹר Et Adonaï parla à Moshêh, dans les plaines désertiques de Moav, auprès du Yardèn de Yerikho, pour dire :
Nombres 35:1 וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה בְּעַרְבֹת מוֹאָב עַל־יַרְדֵּן יְרֵחוֹ לֵאמֹר Et Adonaï parla à Moshêh , dans les plaines désertiques de Moav, près de Yardèn de Yerikho , pour dire:
Nombres 36:13 אֵלֶּה הַמִּצְוֺת וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה בְּיַד־מֹשֶׁה אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּעַרְבֹת מוֹאָב עַל יַרְדֵּן יְרֵחוֹ ceux-ci furent les commandements et les jugements qu'Adonaï ordonna, par la main de Moshêh aux enfants d'Israël, dans les plaines désertiques de Moav, auprès du Yardèn de Yerikho.
Deutéronome 34:8 וַיִּבְכּוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת־מֹשֶׁה בְּעַרְבֹת מוֹאָב שְׁלֹשִׁים יוֹם וַיִּתְּמוּ יְמֵי בְכִי אֵבֶל מֹשֶׁה Et les fils d'Israël pleurèrent Moshêh dans les plaines désertiques de Moav, trente jours; et les jours des pleurs du deuil de Moshèh finirent.
Jérémie 52:8 וַיִּרְדְּפוּ חֵיל־כַּשְׂדִּים אַחֲרֵי הַמֶּלֶךְ וַיַּשִּׂיגוּ אֶת־צִדְקִיָּהוּ בְּעַרְבֹת יְרֵחוֹ וְכָל־חֵילוֹ נָפֹצוּ מֵעָלָיו