Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהַפְּרִזִּי (véhaprizi)

Racine du mot en hébreu : פרזי
Racine du mot traduit : pérézien
Traduction : et le perizi (pérézien )
Remarques : nom de peuple masculin singulier avec article, et précédé du Vav conjonctif.

Issu du verbe non usité (פרז: faire une percée, ouvrir). (פֶרֶז : c'est celui qui vit dans des lieux ouverts).

14 résultats (1-14)

Genèse 13:7וַיְהִי־רִיב בֵּין רֹעֵי מִקְנֵה־אַבְרָם וּבֵין רֹעֵי מִקְנֵה־לוֹט וְהַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי אָז יֹשֵׁב בָּאָרֶץ
Et il y eut querelle entre les bergers des troupeaux d'Abram et les bergers des troupeaux de Lot. Et le Kenaani et le perizi habitaient alors dans le pays
Exode 3:8וָאֵרֵד לְהַצִּילוֹ מִיַּד מִצְרַיִם וּלְהַעֲלֹתוֹ מִן־הָאָרֶץ הַהִוא אֶל־אֶרֶץ טוֹבָה וּרְחָבָה אֶל־אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ אֶל־מְקוֹם הַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי
Je suis descendu pour le délivrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays coulant de lait et de miel, dans les lieux qu`habitent le Kenaani, le khitti, l'emori, le Perizi, le khivi et le yevoussi.
Exode 3:17וָאֹמַר אַעֲלֶה אֶתְכֶם מֵעֳנִי מִצְרַיִם אֶל־אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי אֶל־אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ
et j`ai dit: Je vous ferai monter de l'affliction ( de la misère)d'Égypte, où vous souffrez, dans le pays du kenaani, et le khitti,et l'emori, et le perizi, et le khivi et le yevoussi , dans un pays où coulent le lait et le miel.
Exode 23:23כִּי־יֵלֵךְ מַלְאָכִי לְפָנֶיךָ וֶהֱבִיאֲךָ אֶל־הָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַכְּנַעֲנִי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי וְהִכְחַדְתִּיו
car mon messager ira devant toi: il te fera venir vers l’Amori,le Khitti, le Perizi, le Kenaani, le Kevi,le Yevoussi: je les exterminerai.
Exode 33:2וְשָׁלַחְתִּי לְפָנֶיךָ מַלְאָךְ וְגֵרַשְׁתִּי אֶת־הַכְּנַעֲנִי הָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי
et j’enverrai un ange devant toi, et je chasserai le Kenaani, l’Amori, et le Khitti, et le Perizi, le Khevi, et le Yevoussi,
Exode 34:11שְׁמָר־לְךָ אֵת אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם הִנְנִי גֹרֵשׁ מִפָּנֶיךָ אֶת־הָאֱמֹרִי וְהַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי
Garde pour toi ce que je te commande aujourd’hui : Me voici, chassant loin de toi l’Amori, et le Canaani, et le Khitti, et le Perizi, et le Khivi, et le Yevoussi.
Deutéronome 7:1כִּי יְבִיאֲךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־אַתָּה בָא־שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ וְנָשַׁל גּוֹיִם־רַבִּים מִפָּנֶיךָ הַחִתִּי וְהַגִּרְגָּשִׁי וְהָאֱמֹרִי וְהַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי שִׁבְעָה גוֹיִם רַבִּים וַעֲצוּמִים מִמֶּךָּ
Quand Adonaï, ton Elohim, te fera venir dans le pays où tu viens vers là pour l'hériter, et qu’il aura retiré loin de toi des nations nombreuses, le khiti, et le Guirgashi, et l'Emori, et le Kenaani , et le perizi, et le khivi, et le yevoussi, sept nations plus nombreuses et plus fortes que toi,
Deutéronome 20:17כִּי־הַחֲרֵם תַּחֲרִימֵם הַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי הַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי כַּאֲשֶׁר צִוְּךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ
car tu les anéantiras entièrement ; le khiti et l'emori , le kenaani et le perizi , le Khevi et le yevoussi , comme Adonaï, ton Elohim, te l’a commandé,
Josué 11:3הַכְּנַעֲנִי מִמִּזְרָח וּמִיָּם וְהָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַיְבוּסִי בָּהָר וְהַחִוִּי תַּחַת חֶרְמוֹן בְּאֶרֶץ הַמִּצְפָּה
et le kenaani depuis le levant et la mer, et l’Amori, et le khitti, et le perizi, et le yevoussi, dans la montagne, et le khivi sur le Khêrmon, dans le pays de Mitspah.
Josué 24:11וַתַּעַבְרוּ אֶת־הַיַּרְדֵּן וַתָּבֹאוּ אֶל־יְרִיחוֹ וַיִּלָּחֲמוּ בָכֶם בַּעֲלֵי־יְרִיחוֹ הָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהַגִּרְגָּשִׁי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי וָאֶתֵּן אוֹתָם בְּיֶדְכֶם
Et vous avez traversé le Yardèn, et vous êtes venus à Yerikho ; et les maîtres de Yerikho, l'Emori, et le perizi, et le Kenaani, et le khitti, et le Guirgachi, le khivi, et le yevoussi, se battirent en vous, et je les ai donné en votre main ;
Juges 1:4וַיַּעַל יְהוּדָה וַיִּתֵּן יְהוָה אֶת־הַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי בְּיָדָם וַיַּכּוּם בְּבֶזֶק עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים אִישׁ
Et Yehoudah monta ; et Adonaï donna le Kenaani et le perizi en leur main ; et ils les frappèrent à Bêzêq, dix mille hommes
Juges 3:5וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל יָשְׁבוּ בְּקֶרֶב הַכְּנַעֲנִי הַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי
Et les fils d’Israël habitèrent dans les entrailles du kenaani , du khiti , et l'emori, et le perizi , et le khivi , et le yevoussi .
2 Chroniques 8:7כָּל־הָעָם הַנּוֹתָר מִן־הַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי אֲשֶׁר לֹא מִיִּשְׂרָאֵל הֵמָּה
Tout le peuple resté, issu du Khitti, et l'Amori , et le Perizi, et le Khivi, et le Yevoussi, qui n’étaient pas d’Israël,
Néhémie 9:8וּמָצָאתָ אֶת־לְבָבוֹ נֶאֱמָן לְפָנֶיךָ וְכָרוֹת עִמּוֹ הַבְּרִית לָתֵת אֶת־אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי הַחִתִּי הָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַיְבוּסִי וְהַגִּרְגָּשִׁי לָתֵת לְזַרְעוֹ וַתָּקֶם אֶת־דְּבָרֶיךָ כִּי צַדִּיק אָתָּה
Et tu as trouvé son cœur sûr devant toi, et cupé avec lui une alliance pour donner le pays du kenaani, du khitti, de l'Emori, et du perizi, et du yevoussi, et du Guirgachi, pour donner à sa semence ; et tu as dressé tes paroles, car tu es juste.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×