Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שֵׁן (shèn)

Racine du mot en hébreu : שנן שׁנן
Racine du mot traduit : aiguiser, affiler
Traduction : (une) dent
Remarques : nom masculin ou féminin, singulier

8 résultats (1-8)

Exode 21:24עַיִן תַּחַת עַיִן שֵׁן תַּחַת שֵׁן יָד תַּחַת יָד רֶגֶל תַּחַת רָגֶל
un oeil à la place d'un oeil,une dent à la place d'une dent, une main à la place d'une,un pied à la place d'un pied,
Lévitique 24:20שֶׁבֶר תַּחַת שֶׁבֶר עַיִן תַּחַת עַיִן שֵׁן תַּחַת שֵׁן כַּאֲשֶׁר יִתֵּן מוּם בָּאָדָם כֵּן יִנָּתֶן בּוֹ
une fracture à la place d'une fracture,un œil à la place œil, une dent à la place d'une dent ; selon le défaut qu’il donnera à l'être humain, ainsi il lui sera donné.
Deutéronome 19:21וְלֹא תָחוֹס עֵינֶךָ נֶפֶשׁ בְּנֶפֶשׁ עַיִן בְּעַיִן שֵׁן בְּשֵׁן יָד בְּיָד רֶגֶל בְּרָגֶל
Et ton œil n'aura pas pitié : âme par âme, œil par œil, dent par dent, main par main, pied par pied.
Psaumes 45:9מֹר־וַאֲהָלוֹת קְצִיעוֹת כָּל־בִּגְדֹתֶיךָ מִן־הֵיכְלֵי שֵׁן מִנִּי שִׂמְּחוּךָ
Proverbes 25:19שֵׁן רֹעָה וְרֶגֶל מוּעָדֶת מִבְטָח בּוֹגֵד בְּיוֹם צָרָה
Cantique des Cantiques 5:14יָדָיו גְּלִילֵי זָהָב מְמֻלָּאִים בַּתַּרְשִׁישׁ מֵעָיו עֶשֶׁת שֵׁן מְעֻלֶּפֶת סַפִּירִים
Ezéchiel 27:15בְּנֵי דְדָן רֹכְלַיִךְ אִיִּים רַבִּים סְחֹרַת יָדֵךְ קַרְנוֹת שֵׁן וְהָבְנִים הֵשִׁיבוּ אֶשְׁכָּרֵךְ
Amos 6:4הַשֹּׁכְבִים עַל־מִטּוֹת שֵׁן וּסְרֻחִים עַל־עַרְשׂוֹתָם וְאֹכְלִים כָּרִים מִצֹּאן וַעֲגָלִים מִתּוֹךְ מַרְבֵּק

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×