Pour un meilleur fonctionnement du site, activez javascript.
Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הָבוּ (havou) Racine du mot traduit : donner, poser, placer
Traduction : donnez !
placez !
Remarques : verbe type "Pé vav-Ayin guttural" conjugué au Paal impératif masculin pluriel.
Verbe d'utilisation fréquente en langue chaldéenne, syriaque, ou arabe de l'époque. Emploi rare en hébreu.
15 résultats (1-15) Genèse 47:16 וַיֹּאמֶר יוֹסֵף הָבוּ מִקְנֵיכֶם וְאֶתְּנָה לָכֶם בְּמִקְנֵיכֶם אִם־אָפֵס כָּסֶף Et Yossef dit : Donnez votre bétail, et je vous donnerai contre votre bétail, si l’argent est épuisé.
Deutéronome 1:13 הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם וַאֲשִׂימֵם בְּרָאשֵׁיכֶם Donnez-vous des homes sages, et intelligents, et connus, pour vos tribus, et je les placerai à vos têtes.
Deutéronome 32:3 כִּי שֵׁם יְהוָה אֶקְרָא הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵינוּ Car je crierai le nom d'Adonaï: donner grandeur à notre Elohim!
Josué 18:4 הָבוּ לָכֶם שְׁלֹשָׁה אֲנָשִׁים לַשָּׁבֶט וְאֶשְׁלָחֵם וְיָקֻמוּ וְיִתְהַלְּכוּ בָאָרֶץ וְיִכְתְּבוּ אוֹתָהּ לְפִי נַחֲלָתָם וְיָבֹאוּ אֵלָי Donnez pour vous trois hommes pour la tribu; et je les enverrai ; et ils se lèveront, et ils se promèneront dans le pays, et ils l'écriront selon la proportion de leur héritage,et ils viendront vers moi.
Juges 20:7 הִנֵּה כֻלְּכֶם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל הָבוּ לָכֶם דָּבָר וְעֵצָה הֲלֹם Voici, vous tous, fils d’Israël, donnez pour vous une parole, et un avis ici.
2 Samuel 11:15 וַיִּכְתֹּב בַּסֵּפֶר לֵאמֹר הָבוּ אֶת־אוּרִיָּה אֶל־מוּל פְּנֵי הַמִּלְחָמָה הַחֲזָקָה וְשַׁבְתֶּם מֵאַחֲרָיו וְנִכָּה וָמֵת Et il écrivit dans la lettre, disant : Placez Ouriah vers devant les faces de la forte bataille, et vous retournerez de derrière lui, et il sera frappé et il mourra.
2 Samuel 16:20 וַיֹּאמֶר אַבְשָׁלוֹם אֶל־אֲחִיתֹפֶל הָבוּ לָכֶם עֵצָה מַה־נַּעֲשֶׂה Et Avshalom dit à Akhitofêl : Donnez pour vous un conseil ! Que ferons-nous ?
1 Chroniques 16:28 הָבוּ לַיהוָה מִשְׁפְּחוֹת עַמִּים הָבוּ לַיהוָה כָּבוֹד וָעֹז Donnez à Adonaï, familles des peuples; donnez à Adonaï, gloire et force !
1 Chroniques 16:29 הָבוּ לַיהוָה כְּבוֹד שְׁמוֹ שְׂאוּ מִנְחָה וּבֹאוּ לְפָנָיו הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ Donnez à Adonaï la gloire de son nom ! Portez un présent et venez devant lui ! Prosternez-vous pour Adonaï en ornement de sainteté.
Job 6:22 הֲכִי־אָמַרְתִּי הָבוּ לִי וּמִכֹּחֲכֶם שִׁחֲדוּ בַעֲדִי
Psaumes 29:1 מִזְמוֹר לְדָוִד הָבוּ לַיהוָה בְּנֵי אֵלִים הָבוּ לַיהוָה כָּבוֹד וָעֹז
Psaumes 29:2 הָבוּ לַיהוָה כְּבוֹד שְׁמוֹ הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ
Psaumes 96:7 הָבוּ לַיהוָה מִשְׁפְּחוֹת עַמִּים הָבוּ לַיהוָה כָּבוֹד וָעֹז
Psaumes 96:8 הָבוּ לַיהוָה כְּבוֹד שְׁמוֹ שְׂאוּ־מִנְחָה וּבֹאוּ לְחַצְרוֹתָיו
Zacharie 11:12 וָאֹמַר אֲלֵיהֶם אִם־טוֹב בְּעֵינֵיכֶם הָבוּ שְׂכָרִי וְאִם־לֹא חֲדָלוּ וַיִּשְׁקְלוּ אֶת־שְׂכָרִי שְׁלֹשִׁים כָּסֶף