Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּעֲלֵי (baalèy)

Racine du mot en hébreu : בעל
Racine du mot traduit : posséder, prendre possession, dominer
Traduction : les maîtres de

les possesseurs de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit


(dans le sens de: ceux qui possèdent)

15 résultats (1-15)

Genèse 14:13וַיָּבֹא הַפָּלִיט וַיַּגֵּד לְאַבְרָם הָעִבְרִי וְהוּא שֹׁכֵן בְּאֵלֹנֵי מַמְרֵא הָאֱמֹרִי אֲחִי אֶשְׁכֹּל וַאֲחִי עָנֵר וְהֵם בַּעֲלֵי בְרִית־אַבְרָם
Et le fuyard vint et il fit connaître à Avram, l’Hébreu , et lui demeurait aux grans arbres de Mamré, l’Amoréen, frère d’Echkol et frère d’Aner : et eux étaient les alliés d’Avram.
Genèse 49:23וַיְמָרֲרֻהוּ וָרֹבּוּ וַיִּשְׂטְמֻהוּ בַּעֲלֵי חִצִּים
Ils l'ont rendu amer, et ils ont décoché des traits, et les archers l’ont haï .
Nombres 21:28כִּי־אֵשׁ יָצְאָה מֵחֶשְׁבּוֹן לֶהָבָה מִקִּרְיַת סִיחֹן אָכְלָה עָר מוֹאָב בַּעֲלֵי בָּמוֹת אַרְנֹן
Car un feu est sorti de Khêshbon, une flamme, de la cité de Sikhon ; elle a mangé Ar de Moav, les maîtres des hauts lieux de l’Arnon.
Juges 9:7וַיַּגִּדוּ לְיוֹתָם וַיֵּלֶךְ וַיַּעֲמֹד בְּרֹאשׁ הַר־גְּרִזִים וַיִּשָּׂא קוֹלוֹ וַיִּקְרָא וַיֹּאמֶר לָהֶם שִׁמְעוּ אֵלַי בַּעֲלֵי שְׁכֶם וְיִשְׁמַע אֲלֵיכֶם אֱלֹהִים
Et on fit connaître à Yotam. Et il s’en alla, et se tint sur le sommet de la montagne de Guerizim; et il éleva sa voix et cria, et leur dit : Écoutez-moi, maîtres de Shekhêm , et Elohim vous écoutera !
Juges 9:23וַיִּשְׁלַח אֱלֹהִים רוּחַ רָעָה בֵּין אֲבִימֶלֶךְ וּבֵין בַּעֲלֵי שְׁכֶם וַיִּבְגְּדוּ בַעֲלֵי־שְׁכֶם בַּאֲבִימֶלֶךְ
Et Elohim envoya un méchant esprit entre Avimêlêkh et les maîtres de Chekhèm ; et les maîtres de Shekhêm agirent perfidement en Avimêlêkh,
Juges 9:24לָבוֹא חֲמַס שִׁבְעִים בְּנֵי־יְרֻבָּעַל וְדָמָם לָשׂוּם עַל־אֲבִימֶלֶךְ אֲחִיהֶם אֲשֶׁר הָרַג אוֹתָם וְעַל בַּעֲלֵי שְׁכֶם אֲשֶׁר־חִזְּקוּ אֶת־יָדָיו לַהֲרֹג אֶת־אֶחָיו
Pour que la violence des soixante-dix fils de Yeroubbaal vienne et leur sang à mettre sur Avimêlêkh, leur frère, qui les avait tués, et sur les maîtres de Shekhêm , qui avaient renforcé ses mains pour tuer ses frères.
Juges 9:26וַיָּבֹא גַּעַל בֶּן־עֶבֶד וְאֶחָיו וַיַּעַבְרוּ בִּשְׁכֶם וַיִּבְטְחוּ־בוֹ בַּעֲלֵי שְׁכֶם
Et Gaal, fils d’Êvêd, vint avec ses frères, et ils passèrent à Shekhêm ; et les maîtres de Shekhêm eurent confiance en lui.
Juges 9:39וַיֵּצֵא גַעַל לִפְנֵי בַּעֲלֵי שְׁכֶם וַיִּלָּחֶם בַּאֲבִימֶלֶךְ
Et Gaal sortit devant les maîtres de Shekhêm , et se battit en Avimêlêkh
Juges 9:51וּמִגְדַּל־עֹז הָיָה בְתוֹךְ־הָעִיר וַיָּנֻסוּ שָׁמָּה כָּל־הָאֲנָשִׁים וְהַנָּשִׁים וְכֹל בַּעֲלֵי הָעִיר וַיִּסְגְּרוּ בַּעֲדָם וַיַּעֲלוּ עַל־גַּג הַמִּגְדָּל
Et il y avait une tour forte au milieu de la ville ; et tous les hommes et toutes les femmes s’y enfuirent, tous les maîtres de la ville ; et ils fermèrent derrière eux, et montèrent sur le toit de la tour.
Juges 20:5וַיָּקֻמוּ עָלַי בַּעֲלֵי הַגִּבְעָה וַיָּסֹבּוּ עָלַי אֶת־הַבַּיִת לָיְלָה אוֹתִי דִּמּוּ לַהֲרֹג וְאֶת־פִּילַגְשִׁי עִנּוּ וַתָּמֹת
et les maîtres de Guiv'ah se levèrent sur moi, et firent le tour de la maison sur moi, de nuit ; ils avaient l’intention de me tuer, et ils ont maltraité ma concubine, et elle est morte.
1 Samuel 23:12וַיֹּאמֶר דָּוִד הֲיַסְגִּרוּ בַּעֲלֵי קְעִילָה אֹתִי וְאֶת־אֲנָשַׁי בְּיַד־שָׁאוּל וַיֹּאמֶר יְהוָה יַסְגִּירוּ
Et David dit : Est ce que les maîtres de Qe'ilah feront enfermer, moi et mes hommes, en la main de Shaoul? Et Adonaï dit : Ils feront enfermer.
2 Samuel 21:12וַיֵּלֶךְ דָּוִד וַיִּקַּח אֶת־עַצְמוֹת שָׁאוּל וְאֶת־עַצְמוֹת יְהוֹנָתָן בְּנוֹ מֵאֵת בַּעֲלֵי יָבֵישׁ גִּלְעָד אֲשֶׁר גָּנְבוּ אֹתָם מֵרְחֹב בֵּית־שַׁן אֲשֶׁר תְּלָאוּם שָׁמָּה פְּלִשְׁתִּים בְּיוֹם הַכּוֹת פְּלִשְׁתִּים אֶת־שָׁאוּל בַּגִּלְבֹּעַ
Et David alla et prit les os de Shaoul et les os de Ionatan, son fils, de chez les possesseurs de Yavesh de Guil'ad, qui les avaient dérobés de une grande place de Bèt-Shan, où les Pelishtim les avaient pendus le jour où les Pelishtim avaient frappé Shaul en Guilboa.
Néhémie 6:18כִּי־רַבִּים בִּיהוּדָה בַּעֲלֵי שְׁבוּעָה לוֹ כִּי־חָתָן הוּא לִשְׁכַנְיָה בֶן־אָרַח וִיהוֹחָנָן בְּנוֹ לָקַח אֶת־בַּת־מְשֻׁלָּם בֶּן בֶּרֶכְיָה
Car nombreux en Yehoudah étaient possesseurs de serment pour lui, parce qu'il était gendre de Shekhan'yah, fils d'Arakh, et Yehokhanan, son fils avait pris une fille de Meschoullam, fils de Bêrêkh'yah
Ecclésiaste 12:11דִּבְרֵי חֲכָמִים כַּדָּרְבֹנוֹת וּכְמַשְׂמְרוֹת נְטוּעִים בַּעֲלֵי אֲסֻפּוֹת נִתְּנוּ מֵרֹעֶה אֶחָד
Esaïe 16:8כִּי שַׁדְמוֹת חֶשְׁבּוֹן אֻמְלָל גֶּפֶן שִׂבְמָה בַּעֲלֵי גוֹיִם הָלְמוּ שְׂרוּקֶּיהָ עַד־יַעְזֵר נָגָעוּ תָּעוּ מִדְבָּר שְׁלֻחוֹתֶיהָ נִטְּשׁוּ עָבְרוּ יָם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×