Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּמְצָא (vayimtsa)

Racine du mot en hébreu : מצא
Racine du mot traduit : trouver
Traduction : et (il) trouva

Remarques : verbe type "lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.

16 résultats (1-16)

Genèse 26:12וַיִּזְרַע יִצְחָק בָּאָרֶץ הַהִוא וַיִּמְצָא בַּשָּׁנָה הַהִוא מֵאָה שְׁעָרִים וַיְבָרֲכֵהוּ יְהוָה
Et Ytskhaq sema dans cette terre ; et il trouva cette année-là cent mesures ; et Adonaï le bénit.
Genèse 30:14וַיֵּלֶךְ רְאוּבֵן בִּימֵי קְצִיר־חִטִּים וַיִּמְצָא דוּדָאִים בַּשָּׂדֶה וַיָּבֵא אֹתָם אֶל־לֵאָה אִמּוֹ וַתֹּאמֶר רָחֵל אֶל־לֵאָה תְּנִי־נָא לִי מִדּוּדָאֵי בְּנֵךְ
Et Reouven sortit aux jours de la moisson du froment, et il trouva des mandragores dans les champs, et les apporta à Léah, sa mère. Et Rakhel dit à Léah : Donne-moi, je te prie, des mandragores de ton fils.
Genèse 39:4וַיִּמְצָא יוֹסֵף חֵן בְּעֵינָיו וַיְשָׁרֶת אֹתוֹ וַיַּפְקִדֵהוּ עַל־בֵּיתוֹ וְכָל־יֶשׁ־לוֹ נָתַן בְּיָדוֹ
Et Yossef trouva grâce à ses yeux, et il le servait ; et il l’établit sur sa maison, et il mit entre ses mains tout ce qui était à lui.
Juges 15:15וַיִּמְצָא לְחִי־חֲמוֹר טְרִיָּה וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיַּךְ־בָּהּ אֶלֶף אִישׁ
Et il trouva une mâchoire d’âne fraîche, et il étendit sa main et la prit, et frappa par elle mille hommes.
1 Rois 11:19וַיִּמְצָא הֲדַד חֵן בְּעֵינֵי פַרְעֹה מְאֹד וַיִּתֶּן־לוֹ אִשָּׁה אֶת־אֲחוֹת אִשְׁתּוֹ אֲחוֹת תַּחְפְּנֵיס הַגְּבִירָה
Et Hadad trouva grande faveur aux yeux du Pharaon, et il lui donna pour femme la soeur de sa femme, soeur de la maîtresse Takhpenès.
1 Rois 11:29וַיְהִי בָּעֵת הַהִיא וְיָרָבְעָם יָצָא מִירוּשָׁלִָם וַיִּמְצָא אֹתוֹ אֲחִיָּה הַשִּׁילֹנִי הַנָּבִיא בַּדֶּרֶךְ וְהוּא מִתְכַּסֶּה בְּשַׂלְמָה חֲדָשָׁה וּשְׁנֵיהֶם לְבַדָּם בַּשָּׂדֶה
Et il arriva en ce temps-là, et Yaroveam sortit de Yéroushalaïm ; et Akhiyah, le shiloni, le prophète, le trouva sur le chemin, et lui se couvrant d’un vêtement neuf, et ils étaient seuls, eux deux, dans le champ.
1 Rois 13:28וַיֵּלֶךְ וַיִּמְצָא אֶת־נִבְלָתוֹ מֻשְׁלֶכֶת בַּדֶּרֶךְ וַחֲמוֹר וְהָאַרְיֵה עֹמְדִים אֵצֶל הַנְּבֵלָה לֹא־אָכַל הָאַרְיֵה אֶת־הַנְּבֵלָה וְלֹא שָׁבַר אֶת־הַחֲמוֹר
Et il alla, et trouva le cadavre jeté dans le chemin, et l’âne et le lion se tenant debout à côté du cadavre ; le lion n’avait pas mangé le cadavre ni brisé l’âne.
1 Rois 19:19וַיֵּלֶךְ מִשָּׁם וַיִּמְצָא אֶת־אֱלִישָׁע בֶּן־שָׁפָט וְהוּא חֹרֵשׁ שְׁנֵים־עָשָׂר צְמָדִים לְפָנָיו וְהוּא בִּשְׁנֵים הֶעָשָׂר וַיַּעֲבֹר אֵלִיָּהוּ אֵלָיו וַיַּשְׁלֵךְ אַדַּרְתּוֹ אֵלָיו
Et il alla de là, et trouva Êlisha, fils de Shafat ; et lui labourant, douze paires [de bœufs] devant lui, et lui était parmi la douzième. Et Èliyahou passa vers lui et jeta on vêtement ample vers lui.
1 Rois 20:37וַיִּמְצָא אִישׁ אַחֵר וַיֹּאמֶר הַכֵּינִי נָא וַיַּכֵּהוּ הָאִישׁ הַכֵּה וּפָצֹעַ
Et il trouva un autre homme, et il dit : Frappe-moi, je te prie. Et l’homme le frappa fort, et blessa.
2 Rois 4:39וַיֵּצֵא אֶחָד אֶל־הַשָּׂדֶה לְלַקֵּט אֹרֹת וַיִּמְצָא גֶּפֶן שָׂדֶה וַיְלַקֵּט מִמֶּנּוּ פַּקֻּעֹת שָׂדֶה מְלֹא בִגְדוֹ וַיָּבֹא וַיְפַלַּח אֶל־סִיר הַנָּזִיד כִּי־לֹא יָדָעוּ
Et un sortit aux champs pour glaner des herbes, et il trouva de la vigne sauvage et y glana des concombres sauvages, plein son vêtement ; et il vint et trancha vers le chaudron du potage, car on ne connaissait pas.
2 Rois 10:15וַיֵּלֶךְ מִשָּׁם וַיִּמְצָא אֶת־יְהוֹנָדָב בֶּן־רֵכָב לִקְרָאתוֹ וַיְבָרְכֵהוּ וַיֹּאמֶר אֵלָיו הֲיֵשׁ אֶת־לְבָבְךָ יָשָׁר כַּאֲשֶׁר לְבָבִי עִם־לְבָבֶךָ וַיֹּאמֶר יְהוֹנָדָב יֵשׁ וָיֵשׁ תְּנָה אֶת־יָדֶךָ וַיִּתֵּן יָדוֹ וַיַּעֲלֵהוּ אֵלָיו אֶל־הַמֶּרְכָּבָה
Et il s’en alla de là, et trouva Yehonadav, fils de Rèkhav, pour le rencontrer ; et il le bénit, et lui dit : Ton coeur est-il droit comme mon coeur est avec ton coeur ? Et Yehonadav dit : Oui, il est. Donne-moi ta main ! Et il lui donna sa main, et il le fit monter vers lui au char.
2 Rois 17:4וַיִּמְצָא מֶלֶךְ־אַשּׁוּר בְּהוֹשֵׁעַ קֶשֶׁר אֲשֶׁר שָׁלַח מַלְאָכִים אֶל־סוֹא מֶלֶךְ־מִצְרַיִם וְלֹא־הֶעֱלָה מִנְחָה לְמֶלֶךְ אַשּׁוּר כְּשָׁנָה בְשָׁנָה וַיַּעַצְרֵהוּ מֶלֶךְ אַשּׁוּר וַיַּאַסְרֵהוּ בֵּית כֶּלֶא
Et le roi d'Ashour trouva en Hoshèa une conspiration ; qu'il avait envoyé des messagers à So, roi d’Égypte, et il n’avait pas fait monter de présent au roi d'Ashour comme année en année ; et le roi d'Ashour l’enferma dans une maison de rétention et l'enchaîna.
2 Rois 19:8וַיָּשָׁב רַב־שָׁקֵה וַיִּמְצָא אֶת־מֶלֶךְ אַשּׁוּר נִלְחָם עַל־לִבְנָה כִּי שָׁמַע כִּי נָסַע מִלָּכִישׁ
Et Rav-Shaqèh retourna, et trouva le roi d'Ashour faisant la guerre sur Livnah ; car il avait entendu qu’il était parti de Lakhish.
2 Chroniques 22:8וַיְהִי כְּהִשָּׁפֵט יֵהוּא עִם־בֵּית אַחְאָב וַיִּמְצָא אֶת־שָׂרֵי יְהוּדָה וּבְנֵי אֲחֵי אֲחַזְיָהוּ מְשָׁרְתִים לַאֲחַזְיָהוּ וַיַּהַרְגֵם
Et il arriva que, comme Yèhou entrait en contestation avec la maison d'Akh'av, alors il trouva les princes de Yehoudah et les fils des frères d'Akhazyahou, qui servaient Akhaz'yahou ; et il les tua.
Esaïe 37:8וַיָּשָׁב רַב־שָׁקֵה וַיִּמְצָא אֶת־מֶלֶךְ אַשּׁוּר נִלְחָם עַל־לִבְנָה כִּי שָׁמַע כִּי נָסַע מִלָּכִישׁ
Et Rav-Shaqèh retourna, et trouva le roi d'Ashour faisant la guerre sur Livnah ; car il avait entendu qu’il était parti de Lakhish.
Jonas 1:3וַיָּקָם יוֹנָה לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה מִלִּפְנֵי יְהוָה וַיֵּרֶד יָפוֹ וַיִּמְצָא אָנִיָּה בָּאָה תַרְשִׁישׁ וַיִּתֵּן שְׂכָרָהּ וַיֵּרֶד בָּהּ לָבוֹא עִמָּהֶם תַּרְשִׁישָׁה מִלִּפְנֵי יְהוָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×