Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־רֹאשׁוֹ (al rosho)

Racine du mot en hébreu : ראש ראשׁ
Racine du mot traduit : tête , chef
Traduction : sur sa tête
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier , relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus, auprès de).

26 résultats (1-26)

Genèse 48:18וַיֹּאמֶר יוֹסֵף אֶל־אָבִיו לֹא־כֵן אָבִי כִּי־זֶה הַבְּכֹר שִׂים יְמִינְךָ עַל־רֹאשׁוֹ
Et Yossef dit à son père : Pas ainsi, mon père ; car celui-ci est le premier-né ; mets ta main droite sur sa tête.
Exode 26:24וְיִהְיוּ תֹאֲמִים מִלְּמַטָּה וְיַחְדָּו יִהְיוּ תַמִּים עַל־רֹאשׁוֹ אֶל־הַטַּבַּעַת הָאֶחָת כֵּן יִהְיֶה לִשְׁנֵיהֶם לִשְׁנֵי הַמִּקְצֹעֹת יִהְיוּ
ils seront jumeaux d'au-dessous et ensemble, ils seront parfait sur son sommet, l'une à l'anneau ; il en sera de même pour leurs deux ; ils seront aux deux angles.
Exode 29:6וְשַׂמְתָּ הַמִּצְנֶפֶת עַל־רֹאשׁוֹ וְנָתַתָּ אֶת־נֵזֶר הַקֹּדֶשׁ עַל־הַמִּצְנָפֶת
et tu placeras la tiare sur sa tête, et tu donneras le saint diadème sur la tiare
Exode 29:7וְלָקַחְתָּ אֶת־שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְיָצַקְתָּ עַל־רֹאשׁוֹ וּמָשַׁחְתָּ אֹתוֹ
Et tu prendras l’huile de l’onction, et tu verseras sur sa tête, et tu l’oindras.
Lévitique 3:13וְסָמַךְ אֶת־יָדוֹ עַל־רֹאשׁוֹ וְשָׁחַט אֹתוֹ לִפְנֵי אֹהֶל מוֹעֵד וְזָרְקוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֶת־דָּמוֹ עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב
et il imposera sa main sur sa tête, et il l’égorgera devant la tente du rendez-vous ; et les fils d’Aaron disperseront son sang sur l’autel, autour
Lévitique 4:11וְאֶת־עוֹר הַפָּר וְאֶת־כָּל־בְּשָׂרוֹ עַל־רֹאשׁוֹ וְעַל־כְּרָעָיו וְקִרְבּוֹ וּפִרְשׁוֹ
Et la peau du taureau et toute sa chair, avec sa tête, et ses jambes, et son intérieur, et ses excréments
Lévitique 8:9וַיָּשֶׂם אֶת־הַמִּצְנֶפֶת עַל־רֹאשׁוֹ וַיָּשֶׂם עַל־הַמִּצְנֶפֶת אֶל־מוּל פָּנָיו אֵת צִיץ הַזָּהָב נֵזֶר הַקֹּדֶשׁ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה
et il plaça la tiare sur sa tête, et, sur la tiare, sur le devant, il plaça la plaque scintillante d’or, le saint diadème, comme Adonaï l’avait commandé à Moshêh.
Lévitique 21:10וְהַכֹּהֵן הַגָּדוֹל מֵאֶחָיו אֲשֶׁר־יוּצַק עַל־רֹאשׁוֹ שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וּמִלֵּא אֶת־יָדוֹ לִלְבֹּשׁ אֶת־הַבְּגָדִים אֶת־רֹאשׁוֹ לֹא יִפְרָע וּבְגָדָיו לֹא יִפְרֹם
Et le grand prêtre d’entre ses frères, sur la tête duquel l’huile de l’onction aura été versée et qui on remplira sa main pour revêtir les vêtements, il ne découvrira pas sa tête et ne déchirera pas ses vêtements.
Lévitique 24:14הוֹצֵא אֶת־הַמְקַלֵּל אֶל־מִחוּץ לַמַּחֲנֶה וְסָמְכוּ כָל־הַשֹּׁמְעִים אֶת־יְדֵיהֶם עַל־רֹאשׁוֹ וְרָגְמוּ אֹתוֹ כָּל־הָעֵדָה
Fais sortir hors du camp celui qui a maudit; et tous ceux qui l’ont entendu poseront leurs mains sur sa tête, et toute la communautée le lapidera.
Nombres 6:5כָּל־יְמֵי נֶדֶר נִזְרוֹ תַּעַר לֹא־יַעֲבֹר עַל־רֹאשׁוֹ עַד־מְלֹאת הַיָּמִם אֲשֶׁר־יַזִּיר לַיהוָה קָדֹשׁ יִהְיֶה גַּדֵּל פֶּרַע שְׂעַר רֹאשׁוֹ
Pendant tous les jours du vœu de sa séparation, le rasoir ne passera pas sur sa tête ; jusqu’à ce que soient remplis des jours pour lesquels il s'abstiendra pour Adonaï, il sera saint ; il fera pousser de manière rejetée des cheveux de sa tête.
Nombres 6:7לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ לְאָחִיו וּלְאַחֹתוֹ לֹא־יִטַּמָּא לָהֶם בְּמֹתָם כִּי נֵזֶר אֱלֹהָיו עַל־רֹאשׁוֹ
Il ne se souillera pas pour son père et pour sa mère, pour son frère et pour sa sœur, dans leur mort ; car le diadème de son Dieu est sur sa tête.
Juges 13:5כִּי הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וּמוֹרָה לֹא־יַעֲלֶה עַל־רֹאשׁוֹ כִּי־נְזִיר אֱלֹהִים יִהְיֶה הַנַּעַר מִן־הַבָּטֶן וְהוּא יָחֵל לְהוֹשִׁיעַ אֶת־יִשְׂרָאֵל מִיַּד פְּלִשְׁתִּים
car te voici enceinte, et enfantant un fils ; et un rasoir ne montera pas sur sa tête, car le jeune garçon sera consacré par séparation pour Elohim dès le ventre ; et ce sera lui qui commencera à sauver Israël de la main des Pelishtim.
1 Samuel 1:11וַתִּדֹּר נֶדֶר וַתֹּאמַר יְהוָה צְבָאוֹת אִם־רָאֹה תִרְאֶה בָּעֳנִי אֲמָתֶךָ וּזְכַרְתַּנִי וְלֹא־תִשְׁכַּח אֶת־אֲמָתֶךָ וְנָתַתָּה לַאֲמָתְךָ זֶרַע אֲנָשִׁים וּנְתַתִּיו לַיהוָה כָּל־יְמֵי חַיָּיו וּמוֹרָה לֹא־יַעֲלֶה עַל־רֹאשׁוֹ
Et elle fit un vœu, et dit : Adonaï des armées ! Si tu veux voir à l’affliction de ta servante, alors tu te souviendras de moi et tu n’oublieras pas ta servante, et tu donneras à ta servante une semence d'hommes. Alors, je le donnerai à Adonaï tous les jours de sa vie ; et le rasoir ne montera pas sur sa tête.
1 Samuel 4:12וַיָּרָץ אִישׁ־בִּנְיָמִן מֵהַמַּעֲרָכָה וַיָּבֹא שִׁלֹה בַּיּוֹם הַהוּא וּמַדָּיו קְרֻעִים וַאֲדָמָה עַל־רֹאשׁוֹ
Et un homme de Binyamin courut depuis le rangement(en bataille), et vint à Shilo ce jour-là, et ses vêtements déchirés, et de la terre (rouge) sur sa tête
1 Samuel 10:1וַיִּקַּח שְׁמוּאֵל אֶת־פַּךְ הַשֶּׁמֶן וַיִּצֹק עַל־רֹאשׁוֹ וַיִּשָּׁקֵהוּ וַיֹּאמֶר הֲלוֹא כִּי־מְשָׁחֲךָ יְהוָה עַל־נַחֲלָתוֹ לְנָגִיד
Et Shemouel prit une fiole d’huile et la versa sur la tête de Shaoul, et il lui donna un baiser, et dit : n'est ce pas parce qu’Adonaï t'a oint pour souverain sur son héritage ?
1 Samuel 17:5וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל־רֹאשׁוֹ וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׂים הוּא לָבוּשׁ וּמִשְׁקַל הַשִּׁרְיוֹן חֲמֵשֶׁת־אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת
Et il avait un casque de cuivre sur sa tête, et était revêtu d’une cotte de mailles à écailles ; et le poids de la cotte de mailles était de cinq mille shêqêls de cuivre ;
1 Samuel 17:38וַיַּלְבֵּשׁ שָׁאוּל אֶת־דָּוִד מַדָּיו וְנָתַן קוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל־רֹאשׁוֹ וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ שִׁרְיוֹן
Et Shaoul fit revêtir David de ses vêtements, et donna un casque de cuivre sur la tête, et le fit revêtir d’une cotte de mailles.
2 Samuel 1:2וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי וְהִנֵּה אִישׁ בָּא מִן־הַמַּחֲנֶה מֵעִם שָׁאוּל וּבְגָדָיו קְרֻעִים וַאֲדָמָה עַל־רֹאשׁוֹ וַיְהִי בְּבֹאוֹ אֶל־דָּוִד וַיִּפֹּל אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ
Et il arriva, au troisième jour, voici, un homme vint du camp, d’auprès de Shaoul , et ses vêtements déchirés et de la terre sur sa tête ; et il arriva lorsqu’il vint vers David, il tomba vers la terre et se prosterna.
2 Samuel 1:10וָאֶעֱמֹד עָלָיו וַאֲמֹתְתֵהוּ כִּי יָדַעְתִּי כִּי לֹא יִחְיֶה אַחֲרֵי נִפְלוֹ וָאֶקַּח הַנֵּזֶר אֲשֶׁר עַל־רֹאשׁוֹ וְאֶצְעָדָה אֲשֶׁר עַל־זְרֹעוֹ וָאֲבִיאֵם אֶל־אֲדֹנִי הֵנָּה
Alors je me suis tenu sur lui, et je l'ai fait mourir; car j'ai su qu'il ne vivrait pas après sa chute; et j'ai pris le diadème qui était sur sa tête et un bracelet qui était à son bras, et je les ai amenés ici à mon seigneur.
2 Samuel 15:32וַיְהִי דָוִד בָּא עַד־הָרֹאשׁ אֲשֶׁר־יִשְׁתַּחֲוֶה שָׁם לֵאלֹהִים וְהִנֵּה לִקְרָאתוֹ חוּשַׁי הָאַרְכִּי קָרוּעַ כֻּתָּנְתּוֹ וַאֲדָמָה עַל־רֹאשׁוֹ
Et David arriva, étant venant jusqu'au sommet où il se prosterne là pour Elohim. Et voici à sa rencontre Khoushaï, l’Arki; déchiré; sa tunique; et de la terre sur sa tête
1 Rois 2:32וְהֵשִׁיב יְהוָה אֶת־דָּמוֹ עַל־רֹאשׁוֹ אֲשֶׁר פָּגַע בִּשְׁנֵי־אֲנָשִׁים צַדִּקִים וְטֹבִים מִמֶּנּוּ וַיַּהַרְגֵם בַּחֶרֶב וְאָבִי דָוִד לֹא יָדָע אֶת־אַבְנֵר בֶּן־נֵר שַׂר־צְבָא יִשְׂרָאֵל וְאֶת־עֲמָשָׂא בֶן־יֶתֶר שַׂר־צְבָא יְהוּדָה
et Adonaï fera retourner son sang sur sa tête, parce qu’il s’est jeté sur deux hommes plus justes et meilleurs que lui, et les a tués avec l’épée, et mon père David n’en savait rien : Avnèr, fils de Nèr, prince de l’armée d’Israël, et Amassa, fils de Yêtêr, prince de l’armée de Yehoudah.
2 Rois 9:3וְלָקַחְתָּ פַךְ־הַשֶּׁמֶן וְיָצַקְתָּ עַל־רֹאשׁוֹ וְאָמַרְתָּ כֹּה־אָמַר יְהוָה מְשַׁחְתִּיךָ לְמֶלֶךְ אֶל־יִשְׂרָאֵל וּפָתַחְתָּ הַדֶּלֶת וְנַסְתָּה וְלֹא תְחַכֶּה
Et tu prendras la fiole d’huile, et tu la verseras sur sa tête, et tu diras : Ainsi dit Adonaï : Je t’oins roi sur Israël. Et tu ouvriras la porte, et tu fuiras, et tu n’attendras pas.
Esther 9:25וּבְבֹאָהּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ אָמַר עִם־הַסֵּפֶר יָשׁוּב מַחֲשַׁבְתּוֹ הָרָעָה אֲשֶׁר־חָשַׁב עַל־הַיְּהוּדִים עַל־רֹאשׁוֹ וְתָלוּ אֹתוֹ וְאֶת־בָּנָיו עַל־הָעֵץ
Et lors de sa venue devant le roi, il dit, avec la lettre, que son méchant dessein qu’il avait médité au sujet des yehoudim retourne sur sa tête, et ils pendirent sur le bois, lui et ses fils.
Proverbes 25:22כִּי גֶחָלִים אַתָּה חֹתֶה עַל־רֹאשׁוֹ וַיהוָה יְשַׁלֶּם־לָךְ
Jonas 4:6וַיְמַן יְהוָה־אֱלֹהִים קִיקָיוֹן וַיַּעַל מֵעַל לְיוֹנָה לִהְיוֹת צֵל עַל־רֹאשׁוֹ לְהַצִּיל לוֹ מֵרָעָתוֹ וַיִּשְׂמַח יוֹנָה עַל־הַקִּיקָיוֹן שִׂמְחָה גְדוֹלָה
Zacharie 3:5וָאֹמַר יָשִׂימוּ צָנִיף טָהוֹר עַל־רֹאשׁוֹ וַיָּשִׂימוּ הַצָּנִיף הַטָּהוֹר עַל־רֹאשׁוֹ וַיַּלְבִּשֻׁהוּ בְּגָדִים וּמַלְאַךְ יְהוָה עֹמֵד

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×