et avec eux Hèman et Yedoutoun un, et le reste de ceux qui furent choisis, qui furent déterminés par nom, pour louer Adonaï, parce que sa bonté est pour toujours ;
Et le reste des paroles de Shlomoh, les premiers et les derniers, ne sont-elles pas écrits sur les paroles de Natan, le prophète, et sur la prophétie d'Akhiyah, le shiloni, et dans la vision de Yê'do, le voyant, au sujet de Yaroveam, fils de Nevat ?
Et le reste du peuple, les prêtres, les leviim, les portiers, les chantres, les netinim, et les séparés des peuples des pays, à la torah de Elohim, leurs femmes, leurs fils et leurs filles. Tout connaissant, discernant.
Et les princes du peuple demeurèrent à Yéroushalaïm : et le reste du peuple fit tomber les sorts pour faire venir un d'entre dix pour demeurer à Yéroushalaïm, la ville sainte, et les neuf mains dans les villes.
Et le reste des yehoudim qui étaient dans les provinces du roi s’assemblèrent et se tenaient debout au sujet de leur âme, et se reposer de leurs ennemis ; et ils tuèrent soixante-quinze mille parmi ceux qui les haïssent . Mais ils n'envoyèrent pas leur main sur le butin :
Et la seconde année de leur arrivée à la maison d'Elohim à Yéroushalaïm, au second mois, Zeroubavêl, fils de Shealtièl, et Yèshoua, fils de Yotsadaq, et le reste de leurs frères, les prêtres et les leviim, et tous ceux qui viennent de la captivité à Yéroushalaïm, commencèrent ; et ils établirent les leviim, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, pour diriger l'ouvrage de la maison d'Adonaï.
Et Zeroubavêl, et Yèshoua, et le reste des chefs des pères d’Israël, leur dirent : Ce n'est pas à vous, mais à nous de bâtir une maison à notre Elohim, mais nous ensemble, nous bâtirons à Adonaï, l'Elohim d’Israël, comme nous l’a ordonné le roi Corêsh, roi de Parass.
Et aux jours d’Artakhshasta, Bishlam, Mit'redat, Tav'èl et le reste de ses collègues, écrivirent à Artakhshasta, roi de Parass ; et l'écrit de la lettre étant écrite en araméen et traduite en araméen :
Alors Rekhoum, maître de décret, et Shimshaï, le secrétaire, et le reste de leurs collègues, les Dina'in et les Afarsatekka'in, les Tarpela'in, les Afarsa'in, les Arkeva'in, les Bavela'in, les Shoushankha'in, les Dêha'in, les Èlma'in,
et le reste des peuples que le grand et considéré Osnappar avait exilé et avait fait demeurer dans une ville de Shomron et un reste de l'autre côté du fleuve, et ainsi...
Le roi envoya une missive à Rekhoum, maître de décret, et à Shimshaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues qui demeurent à Shomrin, et le reste de l’autre côté du fleuve : Paix, etc