Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־דָּוִד (êt david)

Racine du mot en hébreu : דוד
Racine du mot traduit : David , ami, bien-aimé, chéri
Traduction : David

Remarques : nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

38 résultats (1-30)

Ruth 4:22וְעֹבֵד הוֹלִיד אֶת־יִשָׁי וְיִשַׁי הוֹלִיד אֶת־דָּוִד
et Oved engendra Ishaï; et Ishaï engendra David.
1 Samuel 16:19וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל מַלְאָכִים אֶל־יִשָׁי וַיֹּאמֶר שִׁלְחָה אֵלַי אֶת־דָּוִד בִּנְךָ אֲשֶׁר בַּצֹּאן
Et Shaoul envoya des messagers à Ishaï; et dit : Envoie-moi David ton fils, qui est avec le menu bétail.
1 Samuel 17:38וַיַּלְבֵּשׁ שָׁאוּל אֶת־דָּוִד מַדָּיו וְנָתַן קוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל־רֹאשׁוֹ וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ שִׁרְיוֹן
Et Shaoul fit revêtir David de ses vêtements, et donna un casque de cuivre sur la tête, et le fit revêtir d’une cotte de mailles.
1 Samuel 17:42וַיַּבֵּט הַפְּלִשְׁתִּי וַיִּרְאֶה אֶת־דָּוִד וַיִּבְזֵהוּ כִּי־הָיָה נַעַר וְאַדְמֹנִי עִם־יְפֵה מַרְאֶה
Et le Pelishti regarda et vit David, et le dédaigna; car c’était un jeune garçon, et roux, et beau d'aspect.
1 Samuel 17:43וַיֹּאמֶר הַפְּלִשְׁתִּי אֶל־דָּוִד הֲכֶלֶב אָנֹכִי כִּי־אַתָּה בָא־אֵלַי בַּמַּקְלוֹת וַיְקַלֵּל הַפְּלִשְׁתִּי אֶת־דָּוִד בֵּאלֹהָיו
Et le Pelishti dit à David : Suis-je un chien, moi, que tu viennes à moi en bâtons ? Et le Pelishti maudit David par ses dieux.
1 Samuel 17:55וְכִרְאוֹת שָׁאוּל אֶת־דָּוִד יֹצֵא לִקְרַאת הַפְּלִשְׁתִּי אָמַר אֶל־אַבְנֵר שַׂר הַצָּבָא בֶּן־מִי־זֶה הַנַּעַר אַבְנֵר וַיֹּאמֶר אַבְנֵר חֵי־נַפְשְׁךָ הַמֶּלֶךְ אִם־יָדָעְתִּי
Et quand Shaoul vit David sortant à la rencontre du Pelishti, il dit à Avnèr, chef de l’armée : Avner, de qui ce jeune homme est-il fils ? Et Avner dit : Ton âme est vivante, le roi ! Si je savais.
1 Samuel 18:9וַיְהִי שָׁאוּל עוֹיֵן אֶת־דָּוִד מֵהַיּוֹם הַהוּא וָהָלְאָה
Et depuis ce jour-là et dans la suite, Shaoul regarda de travers David.
1 Samuel 18:16וְכָל־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה אֹהֵב אֶת־דָּוִד כִּי־הוּא יוֹצֵא וָבָא לִפְנֵיהֶם
Et tout Israël et Yehoudah aimant David, car lui sortant et venant devant eux.
1 Samuel 18:20וַתֶּאֱהַב מִיכַל בַּת־שָׁאוּל אֶת־דָּוִד וַיַּגִּדוּ לְשָׁאוּל וַיִּשַׁר הַדָּבָר בְּעֵינָיו
Et Mikhal, fille de Shaoul, aima David ; et on lfit connaître à Shaoul, et la chose fut droite à ses yeux.
1 Samuel 18:25וַיֹּאמֶר שָׁאוּל כֹּה־תֹאמְרוּ לְדָוִד אֵין־חֵפֶץ לַמֶּלֶךְ בְּמֹהַר כִּי בְּמֵאָה עָרְלוֹת פְּלִשְׁתִּים לְהִנָּקֵם בְּאֹיְבֵי הַמֶּלֶךְ וְשָׁאוּל חָשַׁב לְהַפִּיל אֶת־דָּוִד בְּיַד־פְּלִשְׁתִּים
Et Shaoul dit : Vous direz ainsi à David : il n'y a oas de désir de dot pour le roi ,que cent prépuces de Pelishtim, pour que le roi soit vengé de ses ennemis. Et Shaoul pensait pour faire tomber David par la main des Pelishtim.
1 Samuel 18:29וַיֹּאסֶף שָׁאוּל לֵרֹא מִפְּנֵי דָוִד עוֹד וַיְהִי שָׁאוּל אֹיֵב אֶת־דָּוִד כָּל־הַיָּמִים
Et Shaoul continua à craindre devant David, et Shaoul fut ennemi de David tous les jours.
1 Samuel 19:1וַיְדַבֵּר שָׁאוּל אֶל־יוֹנָתָן בְּנוֹ וְאֶל־כָּל־עֲבָדָיו לְהָמִית אֶת־דָּוִד וִיהוֹנָתָן בֶּן־שָׁאוּל חָפֵץ בְּדָוִד מְאֹד
Et Shaoul parla à Ionatan, son fils, et à tous ses serviteurs, pour faire mourir David (or Ionatan, fils de Shaoul, était très favorable à David).
1 Samuel 19:5וַיָּשֶׂם אֶת־נַפְשׁוֹ בְכַפּוֹ וַיַּךְ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּי וַיַּעַשׂ יְהוָה תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה לְכָל־יִשְׂרָאֵל רָאִיתָ וַתִּשְׂמָח וְלָמָּה תֶחֱטָא בְּדָם נָקִי לְהָמִית אֶת־דָּוִד חִנָּם
Et il a mis son âme en sa paume, et a frappé le Pelishti, et Adonaï a fait une grande délivrance pour tout Israël ; tu as vu et tu t’es réjoui. Et pourquoi donc pécherais-tu dans un sang innocent, pour faire mourir David sans raison?
1 Samuel 19:7וַיִּקְרָא יְהוֹנָתָן לְדָוִד וַיַּגֶּד־לוֹ יְהוֹנָתָן אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיָּבֵא יְהוֹנָתָן אֶת־דָּוִד אֶל־שָׁאוּל וַיְהִי לְפָנָיו כְּאֶתְמוֹל שִׁלְשׁוֹם
Et Ionatan appela David, et Ionatan lui raconta toutes ces choses. Et Ionatan amena David à Shaoul, et il fut devant lui comme auparavant.
1 Samuel 19:12וַתֹּרֶד מִיכַל אֶת־דָּוִד בְּעַד הַחַלּוֹן וַיֵּלֶךְ וַיִּבְרַח וַיִּמָּלֵט
Et Mikhal fit descendre David au travers de la fenêtre ; et il alla et s’enfuit, et s'échappa.
1 Samuel 19:14וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל מַלְאָכִים לָקַחַת אֶת־דָּוִד וַתֹּאמֶר חֹלֶה הוּא
Et Shaoul envoya des messagers pour prendre David, et elle dit : Il est malade
1 Samuel 19:15וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל אֶת־הַמַּלְאָכִים לִרְאוֹת אֶת־דָּוִד לֵאמֹר הַעֲלוּ אֹתוֹ בַמִּטָּה אֵלַי לַהֲמִתוֹ
Et Shaoul envoya les messagers pour voir David, disant : faites- le monter dans le lit vers moi, pour le faire mourir
1 Samuel 19:20וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל מַלְאָכִים לָקַחַת אֶת־דָּוִד וַיַּרְא אֶת־לַהֲקַת הַנְּבִיאִים נִבְּאִים וּשְׁמוּאֵל עֹמֵד נִצָּב עֲלֵיהֶם וַתְּהִי עַל־מַלְאֲכֵי שָׁאוּל רוּחַ אֱלֹהִים וַיִּתְנַבְּאוּ גַּם־הֵמָּה
Et Shaoul envoya des messagers pour prendre David ; et ils virent une compagnie de prophètes prophétisant, et Shemouèl se tenant debout, posté sur eux. Et l’Esprit d'Elohim fut sur les messagers de Shaoul , et eux aussi ils prophétisèrent.
1 Samuel 20:17וַיּוֹסֶף יְהוֹנָתָן לְהַשְׁבִּיעַ אֶת־דָּוִד בְּאַהֲבָתוֹ אֹתוֹ כִּי־אַהֲבַת נַפְשׁוֹ אֲהֵבוֹ
Et Ionatan continua à faire jurer David dans son amour de lui; car amour de son âme, il l'aimait.
1 Samuel 20:33וַיָּטֶל שָׁאוּל אֶת־הַחֲנִית עָלָיו לְהַכֹּתוֹ וַיֵּדַע יְהוֹנָתָן כִּי־כָלָה הִיא מֵעִם אָבִיו לְהָמִית אֶת־דָּוִד
Et Shaoul jeta la lance sur lui pour le frapper. Et Ionatan connut que cela était achevé de la part de son père, pour faire mourir David.
1 Samuel 21:5וַיַּעַן הַכֹּהֵן אֶת־דָּוִד וַיֹּאמֶר אֵין־לֶחֶם חֹל אֶל־תַּחַת יָדִי כִּי־אִם־לֶחֶם קֹדֶשׁ יֵשׁ אִם־נִשְׁמְרוּ הַנְּעָרִים אַךְ מֵאִשָּׁה
Et le prêtre répondit à David, et dit : il n'y a pas sous ma main de pain profane, seulement du pain de sanctuaire ; si seulement les jeunes garçons se sont gardés de femme !
1 Samuel 24:3וַיִּקַּח שָׁאוּל שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים אִישׁ בָּחוּר מִכָּל־יִשְׂרָאֵל וַיֵּלֶךְ לְבַקֵּשׁ אֶת־דָּוִד וַאֲנָשָׁיו עַל־פְּנֵי צוּרֵי הַיְּעֵלִים
Et Shaoul prit trois mille hommes d’élite de tout Israël, et il s’en alla pour chercher David et ses hommes sur les roches des bouqetins.
1 Samuel 25:23וַתֵּרֶא אֲבִיגַיִל אֶת־דָּוִד וַתְּמַהֵר וַתֵּרֶד מֵעַל הַחֲמוֹר וַתִּפֹּל לְאַפֵּי דָוִד עַל־פָּנֶיהָ וַתִּשְׁתַּחוּ אָרֶץ
Et Avigaïl vit David, et elle se hâta et descendit de dessus son âne ; et elle tomba au nez de David sur sa face et se prosterna à terre.
1 Samuel 26:2וַיָּקָם שָׁאוּל וַיֵּרֶד אֶל־מִדְבַּר־זִיף וְאִתּוֹ שְׁלֹשֶׁת־אֲלָפִים אִישׁ בְּחוּרֵי יִשְׂרָאֵל לְבַקֵּשׁ אֶת־דָּוִד בְּמִדְבַּר־זִיף
Et Shaoul se leva et descendit vers le désert de Zif, et avec lui trois mille hommes choisis d’Israël, pour chercher David dans le désert de Zif.
2 Samuel 2:4וַיָּבֹאוּ אַנְשֵׁי יְהוּדָה וַיִּמְשְׁחוּ־שָׁם אֶת־דָּוִד לְמֶלֶךְ עַל־בֵּית יְהוּדָה וַיַּגִּדוּ לְדָוִד לֵאמֹר אַנְשֵׁי יָבֵישׁ גִּלְעָד אֲשֶׁר קָבְרוּ אֶת־שָׁאוּל
Et les hommes de Yehoudah vinrent et oignirent là David pour roi sur la maison de Yehoudah. Et on raconta à David, disant : Ce sont les hommes de Yavesh de Guil'ad qui ont enterré Shaoul
2 Samuel 3:17וּדְבַר־אַבְנֵר הָיָה עִם־זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר גַּם־תְּמוֹל גַּם־שִׁלְשֹׁם הֱיִיתֶם מְבַקְשִׁים אֶת־דָּוִד לְמֶלֶךְ עֲלֵיכֶם
Et la parole d'Avnèr fut avec les anciens d’Israël, disant : Aussi hier, aussi avant-hier vous étiez désirant David, pour qu’il soit roi sur vous ;
2 Samuel 3:35וַיָּבֹא כָל־הָעָם לְהַבְרוֹת אֶת־דָּוִד לֶחֶם בְּעוֹד הַיּוֹם וַיִּשָּׁבַע דָּוִד לֵאמֹר כֹּה יַעֲשֶׂה־לִּי אֱלֹהִים וְכֹה יֹסִיף כִּי אִם־לִפְנֵי בוֹא־הַשֶּׁמֶשׁ אֶטְעַם־לֶחֶם אוֹ כָל־מְאוּמָה
et tout le peuple vint pour faire manger à David du pain en plein jour.Mais David jura pour dire: Elohim me fera ainsi, et ainsi ajoutera, que si avant le coucher du soleil, je goûte le pain ou tout autre chose.
2 Samuel 5:3וַיָּבֹאוּ כָּל־זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־הַמֶּלֶךְ חֶבְרוֹנָה וַיִּכְרֹת לָהֶם הַמֶּלֶךְ דָּוִד בְּרִית בְּחֶבְרוֹן לִפְנֵי יְהוָה וַיִּמְשְׁחוּ אֶת־דָּוִד לְמֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל
Et tous les anciens d’Israël vinrent vers le roi à Khèvron; et le roi David coupa alliance pour eux à Khèvron, devant Adonaï; et ils oignirent David pour roi sur Israël.
2 Samuel 5:17וַיִּשְׁמְעוּ פְלִשְׁתִּים כִּי־מָשְׁחוּ אֶת־דָּוִד לְמֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל וַיַּעֲלוּ כָל־פְּלִשְׁתִּים לְבַקֵּשׁ אֶת־דָּוִד וַיִּשְׁמַע דָּוִד וַיֵּרֶד אֶל־הַמְּצוּדָה
Et les Pelishtim entendirent qu’ils avaient oint David pour roi sur Israël, et tous les Pelishtim montèrent pour chercher David ; et David entendit, et descendit à la citadelle.
2 Samuel 8:6וַיָּשֶׂם דָּוִד נְצִבִים בַּאֲרַם דַּמֶּשֶׂק וַתְּהִי אֲרָם לְדָוִד לַעֲבָדִים נוֹשְׂאֵי מִנְחָה וַיֹּשַׁע יְהוָה אֶת־דָּוִד בְּכֹל אֲשֶׁר הָלָךְ
Et David mit des préposés en Aram de Dammêsêq, et les Aram devint serviteurs de David : portant des présents. Et Adonaï sauvait David partout où il allait

 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×